Les principales affections sont l'asthme, les maladies virales épidémiques et les problèmes musculo-squelettiques. | UN | وأكثر اﻷمراض شيوعا الربو واﻷمراض الحموية الوبائية والمشاكل العضلية الصقلية. |
Il a également distribué des antibiotiques et des médicaments contre l'asthme pour le traitement des principaux troubles respiratoires des enfants. | UN | وقدمت اليونيسيف أيضا مضادات حيوية وأدوية ضد الربو لعلاج اﻷمراض التنفسية الرئيسية عند اﻷطفال. |
Des études ont constaté aussi des incidences élevées de l'asthme et des maladies cardiovasculaires. | UN | وقد تبين من الدراسات أن نسبة تفشي مرض الربو ومرض القلب والأوعية الدموية هي نسبة عالية. |
D'où des mesures actuellement prises pour informer le personnel de la manière d'obtenir des soins de première qualité pour l'asthme. | UN | ومن ثم، يجري اتخاذ خطوات لتوعية الموظفين بخصوص الحصول على رعاية ممتازة بشأن الربو. |
Oui, la fille dit que sa mère fait de l'asthme. | Open Subtitles | أجل، الفتاة قالت أن أمّها لديّها ربو سيء |
Parmi les maladies professionnelles couramment signalées figurent : les maladies liées à l'amiante, l'asthme professionnel, les cas de cancer professionnel, les pertes d'audition dues au bruit sur le lieu de travail et les maladies de peau professionnelles. | UN | ومن بين الأمراض المهنية الشائعة اللأسبستوس وداء الربو والسرطان وفقد السمع بسبب الضوضاء والأمراض الجلدية. |
Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive. | UN | فقد انتشر استعمالها في علاج الربو ومرض الرئة الانسدادي المزمن. |
Il est prouvé que le tabagisme passif peut aggraver l'asthme. | UN | وهناك أدلة أخرى تدل على أن التعرض للتدخين غير المباشر قد يؤدي إلى تفاقم الربو الموجود أصلا. |
L'avancée la plus manifeste de ces 20 dernières années est l'utilisation accrue des traitements contre l'asthme. | UN | بيد أن أوضح تغير على مدى عشرين سنة هو الاستعمال المتزايد لأدوية مكافحة الربو. |
Colloque international < < Les nombreux visages de l'asthme > > , Amsterdam (Pays-Bas), 1719 octobre 1997 | UN | الندوة الدولية بعنوان " تعدد أوجه الربو " ، أمستردام، هولندا، 17-19 تشرين الأول/أكتوبر 1997 |
l'asthme a été par la suite ajouté à la liste. | UN | وفي وقت لاحق أضيف إلى القائمة مرض الربو. |
Je suis médecin et je sais que l'humidité le long de la mer provoque l'asthme. | UN | وأنا أعلم، بوصفي طبيبا، أن الرطوبة عند ساحل البحر تسبب الربو. |
D'où des mesures actuellement prises pour informer le personnel de la manière d'obtenir des soins de première qualité pour l'asthme. | UN | ومن ثم، يجري اتخاذ خطوات لتوعية الموظفين بخصوص الحصول على رعاية ممتازة بشأن الربو. |
Elle coopère étroitement avec des organismes travaillant dans le domaine de la lutte contre le tabagisme et la tuberculose, l'asthme et la santé pulmonaire de l'enfant. | UN | وتتعاون تعاونا وثيقا مع الوكالات العاملة في مجال مكافحة التبغ والسل، فضلا عن الربو والصحة الرئوية للأطفال. |
L'usine ambitionne de produire 100 % des vaporisateurs pour le traitement de l'asthme dont le pays a besoin. | UN | ويطمح المصنع إلى إنتاج ١٠٠ في المائة من مستنشقات الربو المستخدمة في المكسيك. |
Elles peuvent se montrer sous forme de surproduction de mucus et d'exacerbation de l'asthme chez les enfants qui y sont enclins et même chez l'adulte. | Open Subtitles | ويمكن أن يظهر كفرط إنتاج بالبلغم وتفاقم الربو والأطفال عرضة لذلك وحتى البالغين، |
Les scans montrent que l'asthme a déjà reculé, et ton rythme cardiaque est anormalement fort. | Open Subtitles | يظهر المسح أن الربو أنخفض بالفعل .ودقات قلبكِ قوية للغاية |
Toute la famille Osmond fait de l'asthme. | Open Subtitles | ربو, جميعهم مصابون به, جميع عائلة اوزموند |
Tu m'as dit ce qui se passait quand tu allais aux urgences pour de l'asthme. | Open Subtitles | أخبرتني بما سيحدث حين أذهب لغرفة الطوارئ بسبب نوبة ربو. |
La prévalence de l'asthme bronchique est de 12 % en milieu scolaire et de 5 % dans la population générale. | UN | تبلغ نسبة الإصابة بالربو الشعبي 12 في المائة في المدارس و 5 في المائة وسط عامة السكان. |
En 2001, à l'échelle mondiale, l'asthme a tué 94 000 femmes et 92 000 hommes. | UN | وكان معدل الوفيات العالمي نتيجة للربو 000 94 للمرأة و000 92 للرجل في سنة 2001. |
La détresse respi peut être de l'asthme | Open Subtitles | -الشدة التنفسية قد تكون ربواً |