Rapport sur l'atelier consacré à l'application de l'article 6 de la Convention dans les pays les moins avancés | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً |
Rapport sur l'atelier consacré à l'application de l'article 6 de la Convention dans les pays les moins avancés. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً. |
Rapport sur l'atelier consacré à une vision commune | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة برؤية مشتركة |
Document d'information sur l'atelier consacré à la formation sur la justice pénale internationale pour l'état de droit | UN | ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن التثقيف في مجال العدالة الجنائية على الصعيد الدولي من أجل تحقيق سيادة القانون |
Rapport sur les travaux de l'atelier consacré à la planification et aux pratiques en matière d'adaptation. | UN | تقرير عن حلقة العمل بشأن تخطيط وممارسات التكيف. |
- En novembre 2005, trois experts ont pris part, au Myanmar, à l'atelier consacré à la sécurité des installations portuaires du Myanmar et du Japon; | UN | :: في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أوفدت ثلاثة خبراء إلى حلقة العمل التي عقدت في ميانمار بشأن أمن مرافق الموانئ في ميانمار واليابان. |
Rapport sur l'atelier consacré à la coopération pour la recherche et le | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتعاون في مجال البحث والتطوير المتصلين بالتكنولوجيات الحالية والجديدة |
Rapport sur les travaux de l'atelier consacré à la planification | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بتخطيط التكيف وممارساته |
I. Rapport sur l'atelier consacré à une vision commune de l'action concertée à long terme 12 | UN | المرفق الأول- تقرير عن حلقة العمل المتعلقة برؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 12 |
Le SBSTA sera également invité à examiner le rapport sur l'atelier consacré à l'échange de données d'expérience sur les évaluations des besoins technologiques, afin de déterminer la suite éventuelle à lui donner, selon qu'il conviendra. | UN | وستدعى الهيئة الفرعية أيضاً إلى النظر في تقرير حلقة العمل المتعلقة بتقاسم الخبرات بشأن عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية، لتحديد أي إجراءات إضافية تنشأ عنه، حسب الاقتضاء. |
b) Rapport sur l'atelier consacré à l'examen collégial des supports pédagogiques utilisés pour la formation des membres de l'équipe d'experts techniques (voir par. 33 ciaprès); | UN | (ب) تقرير عن حلقة العمل المتعلقة باستعراض الأقران لمواد تدريب فريق الخبراء التقنيين (انظر الفقرة 33 أدناه)()؛ |
Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention: rapport sur l'atelier consacré à l'examen collégial des supports pédagogiques pour la formation des experts techniques. | UN | تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل المتعلقة باستعراض النظراء لمواد تدريب فريق الخبراء التقنيين. |
III. Rapport sur l'atelier consacré à la coopération pour la recherche et le développement de technologies existantes ou nouvelles et innovantes, y compris de solutions avantageuses sur toute la ligne 20 | UN | الثالث- تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتعاون في مجال البحث والتطوير المتصلين بالتكنولوجيات الحالية والجديدة والمبتكرة، بما في ذلك الحلول المفيدة للجميع 20 |
l'atelier consacré à l'application de l'article 6 de la Convention dans les pays les moins avancés s'est déroulé à Bonn (Allemagne) du 19 au 21 juin 2012. | UN | عُقدت حلقة العمل المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً في بون، بألمانيا، في الفترة من 19 إلى 21 حزيران/يونيه 2012. |
J'ai le grand plaisir de vous faire tenir ci-joint un exemplaire du rapport sur les travaux de l'atelier consacré à l'amélioration de l'accès aux informations sur les techniques écologiquement rationnelles et de la diffusion de ces informations. | UN | يسرني كثيرا أن أحيل الى سعادتكم، طي هذا نسخة من تقرير حلقة العمل بشأن تشجيع الوصول الى المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا ونشرها. |
Document d'information sur l'atelier consacré à l'étude sur les meilleures pratiques des Nations Unies et autres concernant le traitement des détenus dans le système de justice pénale | UN | ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية |
RAPPORT DE l'atelier consacré à L'AMÉLIORATION DE L'ACCÈS AUX INFORMATIONS SUR LES TECHNIQUES ÉCOLOGIQUEMENT RATIONNELLES ET DE DIFFUSION DE CES INFORMATIONS, TENU À | UN | تقرير حلقة العمل بشأن تشجيع الوصول الى المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا ونشرها، المعقودة في سيول فــي الفتــرة من ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤* |
59. Le programme AFT a fourni un appui à l'AWG-LCA, en particulier pour l'atelier consacré à l'investissement et aux flux financiers pour lutter contre les changements climatiques. | UN | وقدم البرنامج الدعم إلى الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني، وبخاصة إلى حلقة العمل بشأن " التدفقات الاستثمارية والمالية من أجل التصدي لتغير المناخ " . |
A. Rapport du Président de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto, à sa deuxième session, sur l'atelier consacré à la proposition de la Fédération de Russie 142 − 153 31 | UN | ألف - تقرير رئيس مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية عن حلقة العمل التي تناولت اقتراح الاتحاد الروسي 142-153 35 |
A. Rapport du Président de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto, à sa deuxième session, sur l'atelier consacré à la proposition de la Fédération de Russie | UN | ألف - تقرير رئيس مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية عن حلقة العمل التي تناولت اقتراح الاتحاد الروسي |
43. Mesures à prendre: Le Président du SBSTA rendra compte oralement des questions examinées durant l'atelier consacré à l'agriculture, à la foresterie et au développement rural. | UN | 43- الإجراء: سوف يقدم رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تقريراً شفوياً عن القضايا التي يتم التصدي لها أثناء حلقة العمل التي تعقد خلال الدورة بشأن الزراعة والحراجة والتنمية الريفية. |