À la prochaine tentative ! On se retrouve dans l'au-delà. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع محاولتكم المقبلة أراكم في الآخرة |
Tous les fils du guerrier qui l'a envoyé dans l'au-delà. | Open Subtitles | أبناء المحارب الذي أرسله الى المنفى في الآخرة |
On se retrouve de l'autre côté. Si on n'y arrive pas, ce sera dans l'au-delà ! | Open Subtitles | لقاؤنا في الجانب الآخر، لو ليس على هذه الأرض، فليكن في الحياة الأخرى |
Je peux encore entendre sa voix stridente qui crie dans mes oreilles de l'au-delà. | Open Subtitles | مازلت أسمع صوتها الجميل يصرخ من الجانب الآخر |
À ne jamais rejoindre les personnes que vous aimez dans l'au-delà. | Open Subtitles | بأن لا تلتقي مجدداً مع أحبائك في العالم الآخر |
Il n'y a absolument rien de mal qui nous attend dans l'au-delà | Open Subtitles | نحن على يقين بأنه لن يصيببنا مكروه في الجانب العظيم |
Comment ça pourrait être l'au-delà si on est sur le même parking ? | Open Subtitles | كيف يمكن أن اكون الآخرة إن كنا نجلس في موقف السيارات نفسه الموجود في هذا الفيديو ؟ |
J'ai toujours dit que l'au-delà était un autre niveau d'existence. | Open Subtitles | لطالما قلت إن الآخرة كانت مستوى آخر من الوجود |
Nous allons allumer le bûcher funéraire qui la conduira vers l'au-delà. | Open Subtitles | و الآن , إذ نحن نستعد لإشعال المحرقة التي سترشدها إلى الحياة الآخرة |
A partir d'aujourd'hui, vous paierez votre place pour l'au-delà avec vos propres richesses. | Open Subtitles | مِن الآن وصاعداً، عليكُم أنْ تشتروا طريقكُم إلى الحياة الآخرة بالأموال |
Une fois entré, personne ne peut revenir de l'au-delà. | Open Subtitles | لا أحد يُغادر الحياة الآخرة بعدما يبلُغها |
Puisse-t-il vous accorder sa bénédiction éternelle, et puissiez-vous vivre ensemble, ici et dans l'au-delà, dans la vie éternelle. | Open Subtitles | أن يملأكم بمباركته ومجده لتعيشا معاً في هذه الحياة وفي الحياة الأخرى يديم بينكما |
On dirait que je ne suis pas aussi populaire dans l'au-delà qu'avec toi. | Open Subtitles | يبدو أنّي لستُ شعبيًّا في الحياة الأخرى كمثل شعبيّتي إليك. |
Et en faisant cela, il fera tomber le mur de l'au-delà. | Open Subtitles | وبإعطاءه الترياق سيطيح بالحائل بيننا وبين الجانب الآخر |
Tuez-moi, mais dans l'au-delà, je vous botterai les fesses à jamais. | Open Subtitles | اذا كنت ستقتلني إقتلني لكن على الجانب الآخر ساضرب مؤخرتك بالسياط الى الابد |
Et si je tiens quelque chose d'une personne décédée, elles commencent à me parler depuis l'au-delà. | Open Subtitles | وإذا كنت أحمل غرض لشخص ميت، حينها يبدأون بالتحدث إلي من العالم الآخر. |
Laissez-moi l'emmener au temple et l'enterrer avec dignité afin qu'il trouve la paix dans l'au-delà. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أحضره له إلى المعبد وأدفنه بكرامة حتى يجد السلام في العالم الآخر |
Je vais dans l'au-delà, fils de pute ! | Open Subtitles | انا ذاهبٌ الى الجانب العظيم ايها الملاعين |
J'imagine l'au-delà comme ça si on a été gentil. | Open Subtitles | أنه ما أتصور به ما بعد الحياة ستكون عليه إن كنا صالحين |
Merci, M. Cicero, nous ne cherchons pas encore du côté de l'au-delà. | Open Subtitles | شكراً لك، نحن لا نبحث في العالم الأخر الآن. |
La plupart d'entre eux furent forcés à l'esclavage, et se virent refuser le moindre sou pour acheter leur place pour l'au-delà. | Open Subtitles | أُستُعبِدَ مُعظمُهُم ولَم يُقبَل منهُم ولو مليماً ً لشراء طريقنا إلى الحياة الآخره |
Ces gosses n'étaient pas vraiment dans l'au-delà. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ ما كَانوا حقاً مُخَاطَرَة إلى الجانبِ الآخرِ. |
Ils pensaient qu'ils pouvaient tout emporter avec eux dans l'au-delà, genre tout. | Open Subtitles | إعتقدوا أن بوسعهم أخذ كل شيء معهم للآخرة.. كل شيء |
Elle est avec Danny, chassant des balles de tennis dans l'au-delà. | Open Subtitles | إنها مع " داني "، تطارد كرات التنس في الحياة الآخرى |
Melinda, vous allez peut-être avoir du mal à le croire mais je pense... que votre ami... essaye de vous joindre depuis l'au-delà. | Open Subtitles | مليندا قد تجدين من الصعب تصديق ذلك ولكن اعتقد بأن صديقك يحاول الوصول اليك من الاخره |
Je dois faire en sorte que cet esprit passe dans l'au-delà avant le mariage. | Open Subtitles | علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف |
Sa Majesté doit se préparer pour son voyage dans l'au-delà. | Open Subtitles | أن جلالتك يجب أن تحضري نفسك للحياة الأخرى |
Presque toutes les cultures de l'univers ont un concept de l'au-delà. | Open Subtitles | كل حضارة في الكون، تقريباً، لديها مفهومٌ ما للحياة ما بعد الموت |