"l'autorité pour l'exercice" - Traduction Français en Arabe

    • السلطة للفترة
        
    • للسلطة للفترة
        
    • السلطة الدولية للفترة
        
    • السلطة لفترة
        
    • السلطة عن الفترة
        
    des fonds marins concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice 2007-2008 UN مقــرر جمعيــة السلطــة الدولية لقـــاع البحار المتصــل بميزانية السلطة للفترة المالية 2007-2008
    Décision du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice 2007-2008 UN مقرر لمجلس السلطة الدولية لقاع البحار يتصل بميزانية السلطة للفترة المالية
    L'Assemblée a adopté le budget de l'Autorité pour l'exercice 2001-2002, pour un montant de 10 506 400 dollars. UN واعتمدت الجمعية ميزانية السلطة للفترة المالية 2001-2002 بمبلغ 400 506 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    L'Assemblée a adopté le budget d'administration de l'Autorité pour l'exercice 2011-2012 pour un montant de 13 014 700 dollars. UN 11 - واعتمدت الجمعية الميزانية الإدارية للسلطة للفترة المالية 2011-2012 بمبلغ 700 014 13 دولار.
    Il a décidé de recommander à l'Assemblée, pour adoption, le budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2011-2012, d'un montant de 13 014 700 dollars des États-Unis. UN وقرر المجلس أن يوصي الجمعية باعتماد ميزانية السلطة الدولية للفترة المالية 2011-2012 وقدرها 700 014 13 دولار.
    L'Assemblée a également approuvé le budget de l'Autorité pour l'exercice biennal 2009-2010 à hauteur d'un montant de 12 516 500 dollars des États-Unis. UN 43 - وأقرت الجمعية أيضا ميزانية السلطة لفترة السنتين 2009-2010 وهي بمبلغ 500 516 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    La décision de l'Assemblée concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice 2001-2002 et les questions connexes figure dans le document ISBA/6/A/15. UN 13 - ويرد مقرر الجمعية المتصل بميزانية السلطة للفترة المالية 2001-2002 والمسائل ذات الصلة في الوثيقة ISBA/6/A/15.
    Budget de l'Autorité pour l'exercice 2001-2002 et barème des contributions UN ميزانية السلطة للفترة المالية 2001-2002 وتقرير اشتراكات الأعضاء
    Il a recommandé pour adoption à l'Assemblée le budget de l'Autorité pour l'exercice 2001-2002, pour un montant de 10 506 400 dollars. UN وأوصى المجلس الجمعية باعتماد ميزانية السلطة للفترة المالية 2001-2002 بمبلغ 400 506 10 من دولارات الولايات المتحدة.
    Le texte de la décision du Conseil relative au budget de l'Autorité pour l'exercice 2015-2016 et aux questions connexes a été publié sous la cote ISBA/20/C/21. UN ويرد مقرر المجلس بشأن ميزانية السلطة للفترة المالية 2015-2016 والمسائل ذات الصلة في الوثيقة ISBA/20/C/21.
    Décision de l'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2003-2004 UN مقرر لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار يتصل بميزانية السلطة للفترة المالية 2003-2004
    Décision du Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2003-2004 UN مشروع مقرر لمجلس السلطة الدولية لقاع البحار يتصل بميزانية السلطة للفترة المالية 2003-2004
    Budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2003-2004 et barème des contributions des membres de l'Autorité UN ميزانية السلطة للفترة المالية 2003-2004 وجدول الأنصبة المقررة لأعضاء السلطة
    Il a été suggéré que, compte tenu du paragraphe 5 de la décision du Conseil de l'Autorité concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice 2005-2006, libellé comme suit : UN 32 - وفي ضوء الفقرة 5 من قرار مجلس السلطة المتعلق بميزانية السلطة للفترة المالية 2005-2006، ونصها كالتالي:
    La décision de l'Assemblée concernant le budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2005-2006 est publiée sous la cote ISBA/10/A/8. UN 35 - ويرد مقرر الجمعية بشأن ميزانية السلطة للفترة المالية 2005-2006 في الوثيقة ISBA/10/A/8.
    Budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2005-2006 et rapport de la Commission des finances UN ميزانية السلطة للفترة المالية 2005-2006 وتقرير لجنة المالية
    Les incidences financières de l'Accord complémentaire seront examinées par la Commission des finances dans le contexte du projet de budget de l'Autorité pour l'exercice 2005-2006. UN وستنظر لجنة المالية في الآثار المالية المترتبة على الاتفاق التكميلي، في سياق الميزانية المقترحة للسلطة للفترة المالية 2005-2006.
    Le Conseil a examiné la proposition de budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2007-2008 qui figure dans le rapport du Secrétaire général (ISBA/12/A/3/Rev.1-ISBA/12/C/4/Rev.1). UN 7 - نظر المجلس في الميزانية المقترحة للسلطة للفترة المالية 2007-2008 على نحو ما وردت في تقرير الأمين العام (ISBA/12/A/3/Rev.1-ISBA/12/C/4/Rev.1).
    À la 136e séance, le 3 juin 2008, le Conseil a examiné le projet de budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2009-2010 qui figure dans le rapport du Secrétaire général (ISBA/14/A/3-ISBA/14/C/3). UN 9 - نظر المجلس، في جلسته 136 المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2008، في الميزانية المقترحة للسلطة للفترة المالية 2009-2010 بصيغتها الواردة في تقرير الأمين العام (ISBA/14/A/3-ISBA/14/C/3).
    À la 154e séance, le 3 mai 2010, le Conseil a examiné le projet de budget de l'Autorité pour l'exercice financier 2011-2012, tenant compte des recommandations de la Commission des finances qui figurent dans le document ISBA/16/A/5-ISBA/16/C/8. UN 16 - نظر المجلس، في جلسته 154 المعقودة في 3 أيار/مايو 2010، في ميزانية السلطة الدولية للفترة المالية 2011-2012. وراعى المجلس، لدى النظر في الميزانية المقترحة، توصيات لجنة المالية الواردة في الوثيقة ISBA/16/A/5-ISBA/16/C/8.
    La Commission a recommandé à cet effet que le taux de 16,587 % soit appliqué pour le calcul de la contribution du Japon au budget de l'Autorité pour l'exercice 2011-2012. UN وعند تطبيق ذلك، أوصت اللجنة باعتماد نسبة 16.587 في المائة عند تقييم النصيب المقرر لليابان في ميزانية السلطة لفترة السنتين 2011-2012.
    Des lettres ont par ailleurs été adressées au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies demandant une offre de prix pour la vérification par l'ONU des comptes de l'Autorité pour l'exercice financier 2003-2004. UN 3 - كذلك أُرسلت رسائل إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة تطلب إليه تقديـــرا لتكاليـــف قيـــام الأمــــم المتحــــدة بمراجعة حسابات السلطة عن الفترة المالية 2003-2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus