"l'enseignement secondaire technique" - Traduction Français en Arabe

    • التعليم الثانوي التقني
        
    • التعليم الثانوي الفني
        
    • والتعليم الثانوي التقني
        
    • المسار التقني
        
    • التعليم الفني الثانوي
        
    • التعليم التقني الثانوي
        
    Total élèves dans l'enseignement secondaire technique UN مجموع التلاميذ في التعليم الثانوي التقني
    l'enseignement secondaire technique se subdivise en trois régimes: UN ينقسم التعليم الثانوي التقني إلى ثلاثة أنظمة:
    Total des élèves dans l'enseignement secondaire technique UN مجموع التلاميذ في التعليم الثانوي التقني
    l'enseignement secondaire technique et professionnel comporte deux cycle de trois ans chacun. UN وأما التعليم الثانوي الفني والمهني فيتألف من دورتين كل واحدة منهما ثلاث سنوات.
    Au niveau de l'organisation de l'éducation sportive dans l'enseignement primaire et de l'enseignement secondaire technique la législation prévoit la coéducation. UN وعلى مستوى تنظيم التربية الرياضية في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي التقني يقضي التشريع بالتربية المختلطة.
    l'enseignement secondaire technique se subdivise en trois régimes : UN ينقسم التعليم الثانوي التقني إلى ثلاثة أنظمة:
    Après 6 ans d'enseignement primaire proprement dit, les enfants quittent le primaire et sont orientés soit vers l'enseignement préparatoire, soit vers l'enseignement secondaire technique soit vers l'enseignement secondaire. UN وبعد ست سنوات من التعليم الابتدائي البحت، يترك الأطفال التعليم الابتدائي ويوجهون إما إلى التعليم الإعدادي أو إلى التعليم الثانوي التقني أو التعليم الثانوي.
    Le manuel scolaire sera utilisé comme livre d'appoint dans les cours d'instruction civique des classes de 12e de l'enseignement secondaire technique et de 2e de l'enseignement secondaire classique. UN وسيتم استخدام الكتيب المدرسي كمكمل لمناهج العلوم الاجتماعية في الصف الثاني عشر في التعليم الثانوي التقني والصف الثاني في التعليم الثانوي التقليدي.
    Les branches d’enseignement général de l'enseignement secondaire classique tout comme les branches d'enseignement général et professionnel de l'enseignement secondaire technique sont obligatoires pour filles et garçons. UN إن فروع التعليم العام ضمن التعليم الثانوي التقليدي شأنها في ذلك شأن فروع التعليم العام والمهني ضمن التعليم الثانوي التقني فروع إلزامية للبنات والبنين.
    Les choix scolaires et professionnels des filles et des garçons sont différents: Les filles sont sur-représentées dans les sections littéraires de l'enseignement secondaire général et dans les filières tertiaires de l'enseignement secondaire technique. UN ويختلف الاختيار المدرسي والمهني لدى الفتيات والفتيان: ويزداد تمثيل الفتاة في الأقسام الأدبية للتعليم الثانوي العام وفي الفروع الثالثة من التعليم الثانوي التقني.
    Les autres élèves, généralement les moins bons, sont orientés vers les filières de l'enseignement secondaire technique qui leur permet de préparer un baccalauréat de technicien et les destine à des formations plutôt courtes, de technicien ou de technicien supérieur. UN أما التلاميذ الآخرون، وهم الأقل أداءً على العموم، فيوجهون إلى شعب التعليم الثانوي التقني التي تمكّنهم من التحضير لامتحان البكالوريا التقنية وتعدهم لمتابعة دورات تدريبية أقصر مدة، فيتخرجون بدرجة فني أو فني سام.
    Les résultats d'examen dans l'enseignement secondaire technique UN 139 - نتائج امتحانات التعليم الثانوي التقني:
    b) L'enseignement secondaire, y compris l'enseignement secondaire technique et professionnel, estil généralisé et accessible à tous ? Dans quelle mesure l'enseignement secondaire estil gratuit ? UN (ب) هل جرى تعميم التعليم الثانوي، بما في ذلك التعليم الثانوي التقني والمهني وأصبح متاحاً للجميع وفي متناولهم؟ إلى أي حد تكفل مجانية التعليم الثانوي؟
    prise d'une Décision ministérielle, notamment la Décision N° 187/09/ MINESEC/IGE/IPTI/DETN du 02 septembre 2009 portant création de la spécialité < < Esthétique Coiffure > > dans l'enseignement secondaire technique. UN اتخاذ قرار وزاري، ولا سيما القرار رقم 187/09/MINESEC/IGE/IPTI/DETN المؤرخ 2 أيلول/سبتمبر 2009 ويتعلق باستحداث تخصص " التجميل وتصفيف الشعر " في مرحلة التعليم الثانوي التقني.
    l'enseignement secondaire technique UN التعليم الثانوي التقني
    308. l'enseignement secondaire technique et professionnel date des débuts de la République. UN 308- ويعود تاريخ التعليم الثانوي الفني والمهني إلى بدايات الجمهورية.
    :: l'enseignement secondaire technique était suivi par 27 288 élèves desquels 35,3 % (9 637) de filles; UN :: بلغت نسبة الحضور في التعليم الثانوي الفني 288 27 تلميذا من بينهم 35.3 في المائة (637 9) من الإناث.
    l'enseignement secondaire technique UN التعليم الثانوي الفني
    L'information et le conseil relatifs à la planification de la famille font partie des programmes scolaires du cycle inférieur de l'enseignement secondaire et de l'enseignement secondaire technique. UN وتشكل المعلومات والإرشادات المتعلقة بتنظيم الأسرة جزءا من البرامج المدرسية للمرحلة الدنيا من التعليم الثانوي والتعليم الثانوي التقني.
    S'il y a 52,8% de filles dans l'enseignement secondaire général, il n'y a en a que 39,5 % dans l'enseignement secondaire technique (voir p. 44 et 45, les tableaux indiquant par sexe le nombre d'élèves inscrits dans les filières générale et technique de l'enseignement secondaire). UN 16 - بالرغم من أن نسبة 52.8 في المائة من الفتيات مسجلات في المسار العام من التعليم الثانوي، إلا أن نسبة39.5 فقط من الفتيات مسجلات في المسار التقني (انظر الجداول المتعلقة بعدد الأطفال المسجلين حسب نوع الجنس - التعليم الثانوي والمسارين العام والتقني صفحة 41).
    Au-delà de l'enseignement primaire, les élèves sont orientés, en fonction de leurs capacités et de leurs centres d'intérêt vers les classes complémentaires, vers l'enseignement secondaire, vers une formation professionnelle ou vers l'enseignement secondaire technique. UN وبعد الانتهاء من التعليم الابتدائي يتم توجيه التلامذة وفقاً لقدراتهم واهتماماتهم نحو الفصول التكميلية، أو التعليم الثانوي، أو التكوين المهني أو نحو التعليم الفني الثانوي.
    7. Nombre d'élèves dans l'enseignement secondaire technique du premier cycle, par âge et par sexe, au 1er septembre 1998 UN 7 - أعداد التلاميذ في التعليم التقني الثانوي الأدنى حسب السنة الدراسية، والسن والجنس في 1 أيلول/سبتمبر 1998

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus