Toujours pas décuité de l'enterrement de mon grand-père, en 1984. | Open Subtitles | مازلتُ سكرانًا في جنازة جدّي في عام 1984. |
Désolé de ne pas être venu à l'enterrement de David. | Open Subtitles | إنني متأسف أنني لم أستطع حضور جنازة ديفيد |
Ce garçon n'a même pas été à l'enterrement de son frère. | Open Subtitles | بوي لم يذهب حتى إلى جنازة شقيق الخاصة بلاده. |
Tony l'a prise pour aller à l'enterrement de sa grand-mère. | Open Subtitles | توني اخذها لحديقة تاهو من اجل جنازة جدته |
Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq. | UN | كما تشمل تكلفة جنازة أحد موظفيها توفي أثناء احتجازه كرهينة في العراق. |
Le Rapporteur spécial a ainsi rencontré un travailleur migrant qui n'avait pas été autorisé à rentrer chez lui pour l'enterrement de sa fille. | UN | وقد التقى المقرر الخاص، على سبيل المثال، مهاجراً منع من السفر إلى بلده لحضور جنازة ابنته. |
L'île empêche l'enterrement de la fille disparue | Open Subtitles | المجتمع في الجزيرة يرفض السماح بإقامة جنازة للفتاة المفقودة |
Dis-leur que ton horrible mère t'a crié après à l'enterrement de ton père. | Open Subtitles | وأخبريهم كيف صرخت عليك أمك الرهيبة خلال جنازة والدك. |
Vous êtes allé à l'enterrement de ce garçon pour prendre une photo. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى جنازة هذا الفتى فقط من أجل ألتقاط هذه الصورة |
Un client devait faire sortir son fils de désintoxication afin qu'il assiste à l'enterrement de sa mère. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Je peux pas, c'est l'enterrement de mon grand-père. | Open Subtitles | أود ذلك، لكنني لا أستطيع. إنها جنازة جدي. |
Le Home Office laisse sortir Tommy Lee Royce pour l'enterrement de sa mère qui a lieu demain. | Open Subtitles | وزارة الداخلية سمحت لـ تومي لي رويس بالخروج .. لحضور جنازة والدته التي هي بالغد |
C'est l'enterrement de la mère de Tommy Lee Royce demain. | Open Subtitles | انها لـ تومي لي رويس جنازة والدته غداً |
Je suis venu vous dire qu'on vous a donné une permission par le Home Office pour assister à l'enterrement de votre mère. | Open Subtitles | لقد أتيت لأعلمك انه تم إعطائك اذن من قبل وزارة الداخلية لحضور جنازة امك |
Vous n'avez pas encore trouvé d'alibi pour vous, et vous pointer à l'enterrement de la victime n'a pas aidé votre cas d'un iota, pas le moins du monde. | Open Subtitles | وانتِ الى الان لم تقدمي عذر لنفسك وتظهرين بعدها في جنازة الضحية لن يساعد قضيتك ابداً ولو بشيءٍ قليل |
Ecoute, je n'ai pas envie de voir le monstre non plus mais c'est l'enterrement de ton frère. | Open Subtitles | إنظري لا أريد أن أرى تلك الوحش أيضاً ولكنها جنازة أخيكِ |
Ils ont baisé ou peu importe, mais Adam est venu à l'enterrement de mon père pour une raison. | Open Subtitles | أجل هم تسكوا سوياً أو أياً كان ولكن آدم قدم إلى جنازة أبي لسبب |
"Nous espérions de tes nouvelles. Nous avons été très choqués "que tu ne viennes pas pour l'enterrement de ton père. | Open Subtitles | آمل أن أستلم رسالة منك، إننا جميعاً متضايقون لعدم تواجدك في جنازة والدك. |
Les agents du DRS et les policiers sont restés près du domicile familial jusqu'à l'enterrement de Mounir Hammouche, le 30 décembre 2006. | UN | وبقي أفراد مديرية الاستخبارات والأمن بمقربة من منزل الأسرة إلى أن دُفن منير حموش يوم 30 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Organiser l'enterrement de vie de garçon, porter un toast au mariage, assumer une fausse identité et sauter à la fois la mariée et la sœur du marié. | Open Subtitles | اقامة حفلة توديع العزوبيّة، القاء خطاب في يوم الزّفاف. وتقمّص شخصّية وهميّة. واقامة علاقة مع الزّوجة وأخت العريس. |
À cause de lui, je n'ai même pas été à l'enterrement de mon propre père | Open Subtitles | -ولم يتسنى لي الذهاب (لجنازة والدي بسبب (بلير |
Oh, parlant de ça, j'héberge l'enterrement de vie de jeune fille de petite Miss Parfaite demain soir. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، سأستضيف حفل توديع عزوبية الآنسة المثالية |
Le témoin est en charge de l'enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | أنا الأشبين المسئول عن حفل وداع العزوبية. |
C'est la tradition que le témoin prépare l'enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | حسناً , تبعاً للنظام الاشبين يخطط لحفل توديع العزوبية |