2. Géorgie - Traité concernant l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière familiale, civile et pénale | UN | 2 - جورجيا - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل الأسرية والمدنية والجنائية؛ |
3. Kazakhstan - Traité concernant l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile | UN | 3 - كازاخستان - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية؛ |
4. Ouzbékistan - Traité concernant l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière familiale, civile et pénale | UN | 4 - أوزبكستان - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل الأسرية والمدنية والجنائية؛ |
Pour les États membres de la CEI, c'est la Convention de Minsk sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière civile, familiale et pénale (1993) qui s'applique. | UN | وتنظم الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والعائلية والجنائية، المبرمة في مينسك في عام 1993، العلاقات فيما بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة. |
- Convention de la CEI sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière civile et pénale et concernant le droit de la famille; | UN | - اتفاقية رابطة الدول المستقلة المتعلقة بالمساعدة القضائية والعلاقات القانونية في المحاكمات المدنية والأسرية والجنائية؛ |
6. Lituanie - Traité concernant l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière familiale, civile et pénale | UN | 6 - ليتوانيا - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل الأسرية والمدنية والجنائية؛ |
Le principal instrument de la coopération est la Convention de la CEI sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière de droit pénal, civil et familial. | UN | وتشكل اتفاقية رابطة الدول المستقلة الصك الرئيسي للتعاون بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في الشؤون المدنية والأسرية والجنائية. |
1. Fédération de Russie - Traité concernant l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière familiale, civile et pénale | UN | 1 - الاتحاد الروسي - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل الأسرية والمدنية والجنائية؛ |
- Traité entre le Bélarus et la Lettonie sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, pénale et familiale, du 21 février 1994; | UN | - المعاهدة المبرمة بين جمهورية بيلاروس وجمهورية لاتفيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، والمؤرخة 21 شباط/فبراير 1994؛ |
- Traité entre le Bélarus et la République socialiste du Viet Nam sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, familiale, de travail et pénale, du 14 septembre 2000. | UN | - المعاهدة المبرمة بين جمهورية بيلاروس وجمهورية فييت نام الاشتراكية بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية وشؤون العمل، والمؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2000. |
Il existe également dans le cadre de la CEI une convention sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière civile, familiale et pénale. | UN | وتوجد اتفاقية أيضا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية في إطار رابطة الدول المستقلة. |
Au niveau régional, il est partie à la Convention de Minsk de 1993 sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière de droit pénal, civil et familial conclue entre membres de la Communauté d'États indépendants. | UN | وعلى المستوى الإقليمي، تعد أوزبكستان طرفاً في اتفاقية مينسك لعام 1993 بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأُسرية والجنائية، التي وقَّعها أعضاء رابطة الدول المستقلة. |
- Traité entre le Bélarus et la Lituanie sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, pénale et familiale, du 20 octobre 1992; | UN | - المعاهدة المبرمة بين جمهورية بيلاروس وجمهورية ليتوانيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، والمؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 1992؛ |
- Traité entre le Bélarus et la Pologne sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, familiale, de travail et pénale, du 26 octobre 1994; | UN | - المعاهدة المبرمة بين جمهورية بيلاروس وجمهورية بولندا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية وشؤون العمل، والمؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 1994؛ |
- Convention de la Communauté d'États indépendants sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, pénale et familiale, du 22 janvier 1993; | UN | - اتفاقية المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، المؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 1993 (في إطار التعاون بين بلدان رابطة الدول المستقلة)؛ |
- Traité entre le Gouvernement kirghize et le Gouvernement mongol sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière pénale, du 4 décembre 1999 (non ratifié); | UN | - المعاهدة المبرمة بين جمهورية قيرغيزستان وحكومة منغوليا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في الدعاوى الجنائية، والمؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 1999 (لم يصدق عليها)؛ |
- Protocole se rapportant à la Convention sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière civile, familiale et pénale (1997); | UN | بروتوكول الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، لعام 1997؛ |
2) La Convention sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière de droit pénal, civil et familial de 2002. | UN | 2-اتفاقية بشأن بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في مجالات المسائل المدنية والأسرية والجنائية، أبرمت في عام 2002. |
Convention de la CEI sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière de droit pénal, civil et familial, 1993 | UN | اتفاقية رابطة الدول المستقلة المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والعائلية والجنائية، لعام 1993 |
- Convention de la CEI sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matières civile et pénale et pour les questions de contentieux familial; | UN | - اتفاقية رابطة الدول المستقلة المتعلقة بالمساعدة القضائية والعلاقات القانونية في المحاكمات المدنية والأسرية والجنائية؛ |
Le Comité note que l'Ouzbékistan est partie à la Convention sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière de droit pénal, civil et familial (Convention de Minsk). | UN | 28- تلاحظ اللجنة أنّ أوزبكستان دولة طرف في الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القضائية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأسرية والجنائية (اتفاقية منسك). |