Je suis venu m'assurer que tu allais bien et tu l'es. | Open Subtitles | لقد أتيت ل أتاكد أنك بخير و أنت كذلك |
Tu l'es pour moi, et tu as fait ce qu'il n'a pas fait. | Open Subtitles | أنت كذلك كالعائلة بالنسبة لي وأنت قمت بما لم يفعله قدمت للإعتراف .. |
Mais, hélas, tu l'es pour moi. Ed, je ne peux pas croire que tu as mêlé le père de Charlie là dedans. | Open Subtitles | لكن، للأسف أنت كذلك بالنسبة لي إد، لا أستطيع التصديق بأنّك جلبت أبّ تشارلي إلى هذا |
Tu l'es depuis le jour où tu es entrée avec ton sourire tendre et tes tenues ridicules. | Open Subtitles | أنتِ كذلك منذ اللحظة الأولى التي دخلتِ فيها بابتسامتكِ الجميلة و ملابسكِ المضحكة |
- Tu l'es. Tu l'es. - Je n'y arrive pas. | Open Subtitles | ـ أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك ـ لا يُمكنني أن أكون ذلك الشخص |
Mais tu l'es. | Open Subtitles | ولكنك انتِ كذلك |
Ils affirment que je suis redevable à l'homme qui paie les factures. Tu l'es ? | Open Subtitles | سوف يدعون أنني أتبع الرجل الذي دفع الفواتير هل انت كذلك ؟ |
Non, j'essayais d'être loyal. On n'essaie pas d'être loyal. Tu l'es, c'est tout. | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون وفياً إما أن تكون كذلك أم العكس |
Bien sûr que tu l'es, Bea, mais tout va bien se passer. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت كذلك, و لكن كل شيء سيكون على ما يُرام |
Tu l'es pour moi, et tu as fait ce qu'il n'a pas fait. | Open Subtitles | أنت كذلك كالعائلة بالنسبة لي وأنت قمت بما لم يفعله |
Tu l'es. Je pense qu'une partie de toi désire être l'homme qui me tuera. | Open Subtitles | بلى أنت كذلك, أظن ان هناك جزءاً منك يريد أن يكون الشخص الذي سيقتلني |
Si ! Tu l'es ! Voila, je préfère voir ce sourire. | Open Subtitles | بل أنت كذلك هذا الوجه الذي أريد أن أراه |
Tu peux penser que tu es meilleur que moi, et peut-être que tu l'es, mais toi et moi, nous sommes ceux à avoir reçu l'appel de sauver cette ville. | Open Subtitles | ربما تعتقد أنك أفضل مني ربما أنت كذلك لكني أنا و أنت الذين استقبلنآ ندآء حمآيـة البلدة |
-Je ne sais pas. -Tu l'es. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من أن هذا صحيح أنت كذلك |
Tu as toujours été une mère pour moi, et là, tu l'es vraiment ! | Open Subtitles | اعني, لقد كنت دائماً مثل الأم لي و الآن أنت كذلك بالفعل! |
Enfin, tu l'es. Quoi, tu croyais vouloir de la magie pour ton brushing, la semaine dernière ? | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ كذلك ، ماذا ، هل توصلتي أنكِ تريدين السحر حينما كنت تجففين شعرك الأسبوع الفائت؟ |
Car j'ai du prendre tes souvenirs jusqu'à ce que tu sois prête, mais tu l'es maintenant. | Open Subtitles | لآني قد أخذت منكِ كل ذكرياتك حتي تصبحين مستعدة لها , والأن أنتِ كذلك. |
Oui, eh bien, tu l'es. Tu le seras, avec moi. | Open Subtitles | صحيح , حسناً , أنتِ كذلك أعني ستكونين ,أكثر أمناً وأنا في الجوار |
Oui, chérie. Tu l'es. | Open Subtitles | نعم عزيزتي, انتِ كذلك. |
Et je suis peut-être comme ma mère mais toi aussi tu l'es. | Open Subtitles | وانا ربما اكون مثل امي لكنك انت كذلك ايضا |
Je te demanderais bien si tu es présentable mais je sais que tu ne l'es jamais. | Open Subtitles | حسناً، كنت سأقول، "هل أنت محتشم؟" لكنني أعلم أنك لا تكون كذلك أبداً. |
Toi, tu l'es. Tu adores ce qui est blanc. | Open Subtitles | أنتي كذلك ستذهبين إلى أي شيء بهذا البياض |
Bien sûr que tu l'es. Ce garçon voit tout. | Open Subtitles | بالطبع أنتَ كذلك فالفتى العجيب يعرف كل شيء |