"l'examen de pays" - Traduction Français en Arabe

    • الاستعراض القُطري
        
    • الاستعراض القطري
        
    • الاستعراض القُطْري
        
    • للاستعراض القطري
        
    Dans un autre cas, des mesures visant une meilleure application de l'article étaient encore à l'étude au moment de l'examen de pays. UN وفي حالة أخرى كانت تدابير تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى ما تزال قيد المناقشة وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    28. l'examen de pays se déroule comme suit: UN 28- تُجرى عملية الاستعراض القُطري على النحو التالي:
    26. l'examen de pays se déroule comme suit: UN 26- تُجرى عملية الاستعراض القُطري على النحو التالي:
    Dans un autre cas, des mesures visant une meilleure application de l'article étaient encore à l'étude au moment de l'examen de pays. UN وفي حالة أخرى يجري اتخاذ تدابير لتنفيذ المادة بصورة أوفى، وكانت هذه التدابير قيد المناقشة وقت إجراء الاستعراض القطري.
    27. l'examen de pays se déroule comme suit: UN 27- تُجرى عملية الاستعراض القطري على النحو التالي:
    Un orateur a noté également qu'après l'examen de pays, son pays avait bénéficié de la coopération technique de l'un des États examinateurs. UN وذكر أحد المتكلِّمين أيضاً أنَّ إحدى الدول التي استعرضت بلده قد وفَّرت تعاوناً تقنيًّا إثر عملية الاستعراض القُطْري.
    12. Dans un délai d'un mois suivant le tirage au sort, le secrétariat informe officiellement l'État partie examiné et les États parties examinateurs du début de la conduite de l'examen de pays, ainsi que de toutes les questions de procédure pertinentes, notamment du calendrier de la formation des experts et du calendrier provisoire de l'examen de pays. UN 12- تبلغ الأمانة رسميا الدولة الطرف المستعرَضة والدولتين الطرفين المستعرِِضتين، في غضون شهر واحد من سحب القرعة، ببدء إجراء الاستعراض القطري، فضلا عن جميع المسائل الإجرائية ذات الصلة، بما فيها الجدول الزمني لتدريب الخبراء وجدول زمني مؤقت للاستعراض القطري.
    Affecte un membre du personnel à l'examen de pays et établit le calendrier de l'examen UN تعيين موظفين لعملية الاستعراض القُطري وإعداد جدول الاستعراض الزمني
    26. l'examen de pays se déroule comme suit: UN 26- تُجرى عملية الاستعراض القُطري على النحو التالي:
    Dans un autre cas, des mesures visant une meilleure application de l'article étaient encore à l'étude au moment de l'examen de pays. UN وفي حالة أخرى، كانت التدابير الرامية إلى تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى لا تزال تُناقش وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    Dans un autre pays, la loi portant sur l'extradition était à l'étude au moment de l'examen de pays. UN وفي بلد آخر، كان قانون التسليم قيد التقييم أثناء فترة الاستعراض القُطري.
    Dans un autre cas, des mesures visant une meilleure application de l'article étaient encore à l'étude au moment de l'examen de pays. UN وفي حالة أخرى، كانت التدابير الرامية إلى تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى لا تزال تُناقش وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    Comme indiqué plus haut, les projets de rapports et de résumés analytiques ont été traduits dans les langues de travail de l'examen de pays avant d'être approuvés et finalisés. UN وكما ورد أعلاه، فقد ترجمت مشاريع تقارير الاستعراض القُطرية والخلاصات الوافية إلى لغات عمل الاستعراض القُطري قبل إقرارها ووضعها في صيغتها النهائية.
    Sur demande, le projet de rapport et le résumé analytique ont été traduits dans les langues de travail de l'examen de pays avant d'être approuvés et finalisés. UN وقد ترجم، عند الاقتضاء، مشروع تقرير الاستعراض القُطري والخلاصة الوافية إلى لغات عمل البلد المستعرض قبل الموافقة عليهما ووضعهما في صيغتهما النهائية.
    27. l'examen de pays aboutit à l'établissement d'un rapport de pays sur la base de l'esquisse. UN 27- يتمخّض الاستعراض القُطري عن إعداد تقرير استعراض قـُطري يستند إلى المخطّط النموذجي.
    25. l'examen de pays aboutit à l'établissement d'un rapport de pays sur la base de l'esquisse qui figure à l'appendice II des présents termes de référence. UN 25- يتمخّض الاستعراض القُطري عن إعداد تقرير استعراض قـُطري يستند إلى المخطّط النموذجي الوارد في التذييل الثاني لهذا الإطار المرجعي.
    2. Portée. l'examen de pays doit porter notamment sur les points suivants : UN 2 - النطاق - سيتناول الاستعراض القطري المسائل التالية:
    Lorsque la demande en avait été faite, les projets de rapport et de résumé analytique ont également été traduits dans les langues de travail de l'examen de pays avant d'être approuvés et finalisés. UN كما تُرجم أيضاً، عند الطلب، إلى لغات عمل الاستعراض القطري كلٌ من مشروع تقرير الاستعراض القطري والخلاصة الوافية قبل اعتمادهما ووضعهما في صيغتهما النهائية.
    Lorsque la demande en est faite, les projets de rapport et de résumé analytique sont également traduits dans les langues de travail de l'examen de pays avant d'être approuvés et finalisés. UN كما تُرجم أيضاً أو سيترجم، عند الطلب، إلى لغات عمل الاستعراض القطري كلٌ من مشروع تقرير الاستعراض القطري والخلاصة الوافية قبل اعتمادهما ووضعهما في صيغتهما النهائية.
    b) Les constatations faites lors de l'examen de pays sont les principales bases utilisées pour : UN (ب) ستشكل نتائج الاستعراض القطري أحد المدخلات الرئيسية المستخدمة فيما يلي:
    Des lignes directrices d'ordre législatif pour la détection du blanchiment d'argent ainsi que des règlements d'application de la loi contre le blanchiment d'argent ont été publiés, reliant ainsi étroitement la suite donnée à l'examen de pays au suivi des recommandations du Groupe d'action financière. UN وأُصدرت مبادئ توجيهية تشريعية لكشف غسل الأموال، ولوائح تنفيذية لقانون غسل الأموال، ممَّا أوجد صلةً وثيقةً بين متابعة الاستعراض القُطْري ومتابعة تنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    14. Le secrétariat mène des consultations avec l'État partie examiné et les États parties examinateurs sur l'établissement des calendriers et les conditions de l'examen de pays, y compris la sélection de la langue ou des langues de travail de l'examen de pays, conformément à la section VI des termes de référence du Mécanisme d'examen. UN 14- تُجري الأمانة مشاورات مع الدولة الطرف المستعرَضة والدولتين الطرفين المستعرِضتين بشأن وضع جداول الاستعراض القطري الزمنية ومتطلباته، بما في ذلك اختيار لغة أو لغات العمل للاستعراض القطري وفقا للباب السادس من الإطار المرجعي لآلية الاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus