27. Décide que les recettes diverses de l'exercice clos le 30 juin 2009, soit 130 922 300 dollars, viendront en déduction du montant de 191 569 200 dollars correspondant à l'insuffisance du montant réparti pour le même exercice; | UN | 27 - تقرر أن تخصم من الإيرادات الأخرى فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 مبلغا إجماليه 300 922 130 دولار لقاء العجز في الاعتماد بمبلغ 200 569 191 دولار للفترة نفسها؛ |
État de la mise en œuvre des recommandations formulées par le Comité dans son rapport relatif à l'exercice clos le 31 décembre 2001 | UN | موجز حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Ces conventions sont globalement les mêmes que celles appliquées dans les états financiers de l'exercice clos le 31 décembre 1997. | UN | والسياسات العامة هي السياسات نفسها المتبعة في البيانات المالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997. |
Programme annuel: crédits ouverts et dépenses pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 | UN | جدول الاعتمادات في الميزانية السنوية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 2009 | UN | تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
État de la situation financière pour l'exercice clos le 31 décembre 2013, par secteur | UN | بيان الأداء المالي حسب القطاع عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2013 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 |
L'UNOPS a le plaisir de répondre au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2011. | UN | 16 - يسر المكتب أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
24. Décide, compte tenu du montant de la contribution volontaire versée par le Gouvernement grec pour l'exercice clos le 30 juin 2009, qu'il sera reversé à ce gouvernement une part du montant des recettes diverses de l'exercice calculée au prorata, soit 111 812 dollars ; | UN | 24 - تقرر أن ترد إلى حكومة اليونان، مع الأخذ في الاعتبار التبرع المقدم منها للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، الحصة التناسبية من الإيرادات الأخرى البالغة 812 111 دولارا فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
5. Note que le solde inutilisé et les recettes accessoires inscrits au Compte spécial de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée au titre de l'exercice clos le 30 juin 2009 s'élève à 9 361 600 dollars ; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بالرصيد الحر والإيرادات الأخرى في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا البالغ مجموعهما 600 361 9 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
27. Décide que les recettes diverses de l'exercice clos le 30 juin 2009, soit 130 922 300 dollars, viendront en déduction du montant de 191 569 200 dollars correspondant à l'insuffisance du montant réparti pour le même exercice ; | UN | 27 - تقرر أن تخصم الإيرادات الأخرى فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 البالغ مجموعها 300 922 130 دولار لتغطية العجز في الاعتماد البالغ 200 569 191 دولار للفترة نفسها؛ |
29. Décide en outre que la somme de 2 850 100 dollars représentant l'écart positif constaté par rapport au montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel afférentes à l'exercice clos le 30 juin 2009 sera déduite du montant de 60 646 900 dollars visé au paragraphe 28 ci-dessus ; | UN | 29 - تقرر كذلك أن تخصم الزيادة البالغة 100 850 2 دولار في الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 من الاعتماد البالغ 900 646 60 دولار المشار إليه في الفقرة 28 أعلاه؛ |
5. Note que le montant total du solde inutilisé de l'exercice clos le 30 juin 2008 et des recettes diverses inscrites au Compte spécial de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée au titre de l'exercice s'élève à 17 611 400 dollars ; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بالرصيد الحر والإيرادات الأخرى في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا البالغ مجموعهما 400 611 17 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
Ces conventions sont globalement les mêmes que celles appliquées dans les états financiers de l'exercice clos le 31 décembre 1997. | UN | والسياسات العامة هي نفس السياسات المتبعة في البيانات المالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997. |
Ces conventions sont globalement les mêmes que celles appliquées dans les états financiers de l'exercice clos le 31 décembre 1995. | UN | والسياسات العامة هي السياسات نفسها المتبعة في البيانات المالية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥. |
Tableau 1 Dépenses se rapportant à l'exercice clos le 30 juin 1996 | UN | الجدول ١ - النفقات للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
État III. État des flux de trésorerie de l'exercice clos le 31 décembre 2009 | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2011 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Contributions volontaires par donateurs et par fonds pour l'exercice clos le 31 décembre 2011 | UN | التبرعات حسب الجهة المانحة وحسب الصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
État récapitulatif de la mise en œuvre des recommandations relatives à l'exercice clos le 31 décembre 2001 | UN | موجز حالة تنفيذ توصيات الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
:: Parmi les activités et services Internet ci-après, lesquels votre entreprise a-t-elle utilisés pendant l'exercice clos le 30 juin 2001? | UN | :: أي من أنشطة أو خدمات الإنترنت التالية استخدمتها هذه الشركة التجارية خلال السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001؟ |
ii) Opérations de maintien de la paix, pour l'exercice clos le 30 juin 2014; | UN | ' 2` عمليات حفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
des fonds État des fonds de l'exercice clos le 31 décembre 2007 | UN | حالة الصناديق في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
RAPPORT DU COMITÉ DES COMMISSAIRES AUX COMPTES SUR LES COMPTES RELATIFS AUX CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES GÉRÉES PAR LE HAUTCOMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS POUR l'exercice clos le 31 DÉCEMBRE 2005 | UN | تقرير مجلس مراجِعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة المنتهية في 31 كانون |
Pour l'exercice clos le 31 mars 2010, la valeur totale de réalisation du portefeuille s'est accrue de 32,2 %. | UN | وفي السنة المالية المنتهية في 31 آذار/مارس 2010، زاد إجمالي الصندوق بنسبة 32.2 في المائة. |
Prêts effectués à partir du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, pour l'exercice clos le 30 juin 2004 | UN | القروض المقدمة من الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004 |
En ce qui concerne l'exercice clos le 30 juin 2002, le Comité a été informé qu'au 28 février 2003, les engagements non réglés s'élevaient à 1,4 million de dollars. | UN | وفيما يتعلق بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، أبلغت اللجنة أن الالتزامات غير المصفاة، في 28 شباط/فبراير 2003 تبلغ 1.4 مليون دولار. |
Compte de résultat de l'exercice clos le 31 décembre 20X2 | UN | بيان الدخل للعام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر ٢x20 الإيرادات |
État d'avancement de l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 | UN | حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Il a porté sur la gestion de 31 fonds d'affectation spéciale relatifs aux opérations de maintien de la paix pendant l'exercice clos le 30 juin 2002. | UN | وشمل التدقيق 31 صندوقاً استئمانياً تتعلق بعمليات حفظ السلام للسنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002. |
III. Résumé financier de l'exercice clos le 31 décembre 2004 7 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 7 |