Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
L'État doit assurer un environnement qui facilite l'exercice de ces responsabilités. | UN | وينبغي أن تتيح الدولة بيئة تسهل تنفيذ هذه المسؤوليات. |
L'État doit assurer un environnement qui facilite l'exercice de ces responsabilités. | UN | وينبغي أن تتيح الدولة بيئة تسهل تنفيذ هذه المسؤوليات. |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات. |
Notant les responsabilités qui incombent au Secrétaire général en vertu de la Convention et de résolutions connexes de l'Assemblée générale, en particulier la résolution 49/28, et soulignant l'importance que revêt l'exercice de ces responsabilités pour l'application effective et cohérente de la Convention, | UN | وإذا تحيط علما بمسؤوليات اﻷمين العام بموجب الاتفاقية وما يتصل بها من قرارات الجمعية العامة، ولا سيما قرارها ٤٩/٢٨، وإذا تؤكد أهمية الوفاء بهذه المسؤوليات من أجل تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا ومتسقا، |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. > > . | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخاً ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات " . |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. > > . | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخاً ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات " . |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. > > . | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخاً ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات " . |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. > > . | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخاً ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات " . |
Les États parties devraient donc instaurer un environnement propre à faciliter l'exercice de ces responsabilités. > > . | UN | ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخاً ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات " . |
Notant les responsabilités qui incombent au Secrétaire général en vertu de la Convention et de résolutions connexes de l'Assemblée générale, en particulier les résolutions 49/28 et 52/26, et soulignant l'importance que revêt l'exercice de ces responsabilités pour l'application effective et cohérente de la Convention, Page | UN | وإذ تحيط علما بمسؤوليات اﻷمين العام بموجب الاتفاقية وما يتصل بها من قرارات الجمعية العامة، ولا سيما قراريها ٤٩/٢٨ و ٥٢/٢٦، وإذ تؤكد أهمية الوفاء بهذه المسؤوليات من أجل تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا ومتسقا، |
L'État doit assurer un environnement qui facilite l'exercice de ces responsabilités. | UN | وينبغي أن تتيح الدولة بيئة تيسر تنفيذ هذه المسؤوليات. |
L'État doit assurer un environnement qui facilite l'exercice de ces responsabilités. | UN | وينبغي أن تهيىء الدولة بيئة تسهل تنفيذ هذه المسؤوليات. |
L'État doit assurer un environnement qui facilite l'exercice de ces responsabilités. | UN | وينبغي أن تتيح الدولة بيئة تسهل تنفيذ هذه المسؤوليات. |