Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Il a continué à appuyer les travaux de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté, de même que ceux de la SousCommission. | UN | وقد واصلت دعم عمل الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع وعمل اللجنة الفرعية. |
Rapport de l'expert indépendant sur la question des droits | UN | تقرير مقدم من الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Le mandat de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté figure à cette annexe. | UN | أما ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع فقد وردت ضمن المرفق. |
Elle soutient pleinement les objectifs du groupe de travail présidé par l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté. | UN | وأعلنت أنه يؤيد تمام التأييد أهداف الفريق العامل الذي يترأسه الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté, Arjun Sengupta | UN | تقرير مقدم من الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، |
En 1998, la Commission a décidé de créer le mandat de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté. | UN | وفي عام 1998، قرَّرت اللجنة إنشاء ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté, Arjun Sengupta | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقـع، السيـد أرجون سينغوبتا |
Jusqu'à présent des représentants de deux mécanismes thématiques seulement ont pu se rendre dans le pays: l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté (1999) et le représentant du Secrétaire général sur les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays (2000). | UN | ولم تزر البلدَ حتى الآن سوى آليتين مواضيعيتين هما: الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع في عام 1999 وممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً في عام 2000. |
10. Prie l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur ses activités; | UN | " 10 - تطلب إلى الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع أن يقدم تقريرا عما يضطلع به من أنشطة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
Dans le présent rapport, l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté fait le point des questions clefs dont il a été question au cours de son mandat. | UN | يعرض الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع في هذا التقرير تقييماً للقضايا الرئيسية التي أُثيرت خلال فترة توليه منصبه. |
Conclusions et recommandations de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté (E/CN.4/2000/52, par. 77 à 115) | UN | استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع E/CN.4/2000/52)، الفقرات 77-115) |
Conclusions et recommandations de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté (E/CN.4/1999/48, par. 115 à 149) | UN | استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/1999/48، الفقرات 115-149). |
Elle a entrepris des missions d'enquête au Costa Rica et en Égypte, et a conduit une mission conjointe au Bengladesh avec l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté. | UN | وقامت ببعثتين لتقصي الحقائق إلى كوستاريكا ومصر وببعثة مشتركة إلى بنغلاديش مع الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Selon l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté, la Banque mondiale est certes en train de changer, mais il lui reste encore beaucoup de chemin à parcourir. | UN | ورأت الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع أنه بالرغم من حدوث تغير ضمن البنك الدولي، فإنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين فعله. |
5. Dans sa résolution 18/5, le Conseil des droits de l'homme a pris note des dispositions prises par le groupe de rédaction établi par le Comité consultatif et a demandé à nouveau au Comité consultatif de remplir son mandat en étroite coopération avec l'expert indépendant sur la question. | UN | 5- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً في قراره 18/5 بالخطوات التي اتخذها فريق الصياغة الذي أنشأته اللجنة الاستشارية وكرر طلبه إلى اللجنة الاستشارية أن تضطلع بولايتها بالتعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بهذا الموضوع. |
Le PNUD a également, lors de la visite en Équateur de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté, aidé à l'organisation de réunions entre ce dernier et des représentants des peuples autochtones. | UN | واستقبلت إكوادور أيضا خبير الأمم المتحدة المستقل المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع. وسهّل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عقد اجتماعات مع ممثلي الشعوب الأصلية ومجتمعاتها المحلية. |
e) Rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté [résolution 1998/25, par. 6 d)]; | UN | )ﻫ( تقرير الخبير المستقل بشأن مسألة حقوق اﻹنسان والفقر المدقع )الفقرة ٦)د( من القرار ٨٩٩١/٥٢(؛ |