"l'indonésie au nom du groupe" - Traduction Français en Arabe

    • إندونيسيا باسم مجموعة
        
    • إندونيسيا نيابة عن مجموعة
        
    • اندونيسيا باسم مجموعة
        
    • اندونيسيا بالنيابة عن مجموعة
        
    • إندونيسيا بالنيابة عن
        
    Le projet de résolution est présenté par l'Indonésie, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN فمشروع القرار مقدم من إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    57. M. ODAGA-JALOMAYO (Ouganda) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٧ - السيد أوداغا - جالومايو )أوغندا(: قال إن وفده يؤيﱢد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    10. La délégation syrienne s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٠ - وأعلن مشاركة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Sans ouvrir un débat de fond, tout d'abord, ma délégation s'associe pleinement à la déclaration faite par le présentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN يود وفـدي، بغير أن يعكف على مناقشة الجوهر، أن يضم صوته بالكامل إلى بيان ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    A cet égard, Le Myanmar souscrit aux propositions formulées par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine quant aux éléments fondamentaux qui pourraient être inclus dans l'examen du financement du développement. UN وفي هذا الصدد تؤيد ميانمار المقترحات التي قدمتها إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن العناصر الرئيسية التي يمكن أن يشملها النظر في تمويل التنمية.
    Je voudrais, tout d'abord, associer ma délégation à la déclaration qui a été prononcée par le Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN أود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به وزير خارجية اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    63. M. AYOUB (Iraq) souscrit à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٣ - السيد أيوب )العراق(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    16. Mme BUERGO RODRÍGUEZ (Cuba) souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٦ - السيدة بويرغو - رودريغيس )كوبا(: أعربت عن تأييد وفدها للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    2. Décide de renvoyer à sa troisième session l'examen du projet de décision ICCD/COP(2)/L.19 soumis par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine; UN ٢- يقرر أن يحيل إلى دورته الثالثة مشروع المقرر ICCD/COP(2)/L.19 المقدم من إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين؛
    2. Décide de renvoyer à sa troisième session l'examen du projet de décision ICCD/COP(2)/L.19 soumis par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine; UN 2- يقرر أن يحيل إلى دورته الثالثة مشروع المقرر ICCD/COP(2)/L.19 المقدم من إندونيسيا باسم مجموعة ال77 والصين؛
    Je tiens, en outre, à exprimer la pleine adhésion de ma délégation à la déclaration qui a été faite ce matin par le Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et dans laquelle il a exposé, à notre grande satisfaction, les principales préoccupations et les attentes des pays en développement. UN أود أيضا أن أعرب عن كامل تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير خارجية إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. وقد سرنا كثيرا أن نستمع إليه وهو يعرب عن الشواغل والتوقعات الرئيسية للبلـــدان النامية.
    25. M. TALBOT (Guyana) déclare que sa délégation appuie pleinement la déclaration faite par la représentante de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢٥ - السيد تالبوت )غيانا(: أعرب عن تأييد وفده بالكامل للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    35. M. GANKHUYAG (Mongolie) s'associe entièrement à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٣٥ - السيد غانخوياغ )منغوليا(: عبـر عـن مساندتـه الكاملة لبيان ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    41. M. VALDIVIESO (Colombie) s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٤١ - السيد فالدفييوسو )كولومبيا(: عبﱠر عن تأييده لبيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    67. M. PRENDERGAST (Jamaïque) s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٧ - السيد بريندرغاست )جامايكا(: أعرب عن مشاركتـه فــي تأييد بيان إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    66. Le PRÉSIDENT dit qu'il considère que la Commission accepte la proposition faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة وافقت على الاقتراح الذي قدمه توا ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Des déclarations ont également été faites par le représentant du Pérou au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتكلم أيضاً في إطار هذا البند ممثل بيرو نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Des déclarations ont également été faites par le représentant de la Colombie au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتكلم في إطار هذا البند أيضاً ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Ma délégation voudrait appuyer la déclaration que vient de prononcer le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dans laquelle il a mis l'accent sur la nécessité de promouvoir la coopération Nord-Sud et Sud-Sud en vue de favoriser le développement social. UN كما يود وفد بلادي أن يضم صوته للبيان الذي أدلى به وفد إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصيــن في هذا الصدد، والذي أبرز ضرورة تعزيز التعاون بين الشمال والجنــوب، ثم الجنــوب والجنـــوب لتحقيـــق التنمية الاجتماعية.
    44. M. BAOMAR (Oman) signale que sa délégation se félicite de la déclaration prononcée la représentante de l'Indonésie au nom du Groupe des 77. UN ٤٤ - السيد باعمر )عُمان(: قال إن وفده يرحب بالبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    26. M. MOKTEFI (Algérie) souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢٦ - السيد مكتفي )الجزائر(: أعــرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    M. Al-Humaimidi (Iraq) (interprétation de l'arabe) : Je voudrais, tout d'abord, m'associer à ceux qui ont appuyé la déclaration faite par l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيد الحميميدي )العراق(: أود في مستهل كلمتي أن أشارك الوفود التي أعربت عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Enfin ma délégation s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des pays non alignés. UN ووفدي يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus