"l'information à l'échelon" - Traduction Français en Arabe

    • المعلومات على الصعيد
        
    internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN 4 - فيما يلي تدابير تعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي:
    Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير التي يمكن اتخاذها من جانب المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    Les mesures que la communauté internationale pourrait prendre pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    Mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    Les mesures particulières qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondiale comprennent : UN وتشمل الجهود المحددة التي يمكن أن يبذلها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي ما يلي:
    La réalisation d'une évaluation des risques nécessitant des informations de plusieurs organisations dans un pays, il importait d'améliorer le partage de l'information à l'échelon national. UN وإنَّه بغية إجراء تقييم للمخاطر لا بدَّ من الحصول على المعلومات من عدَّة منظمات في البلد المعني، ولذلك فمن المهم تحسين تبادل المعلومات على الصعيد الوطني.
    Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير المحتملة التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN التدابير المحتملة التي يمكن للمجتمع الدولي اتخاذها لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    Si l'Internet continue d'améliorer la diffusion de l'information à l'échelon mondial, il devient aussi de plus en plus le moyen utilisé de préférence pour échanger l'information sur le terrain. UN وما زال لشبكة الإنترنت تأثيرها في تعزيز نشر المعلومات على الصعيد العالمي، ولكن تزايد اللجوء إليها مؤخرا بوصفها الأداة المفضلة لتبادل المعلومات في الميدان أيضا.
    On a donc créé un groupe de travail composé de représentants du Gouvernement malien, des pouvoirs locaux, du secteur associatif et des partenaires de développement, qui se trouvent face aux difficultés et aux possibilités de la société de l'information à l'échelon local. UN ونتج عن ذلك إنشاء فريق عامل يتألف من ممثلين للحكومة الوطنية والحكم المحلي والمجتمع المدني والشركاء الإنمائيين للتصدي للتحديات واستغلال الفرص التي يتيحها مجتمع المعلومات على الصعيد المحلي.
    4. Mesures que la communauté internationale pourrait prendre pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial UN 4 - التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي
    c) l'information à l'échelon national sur les questions relatives aux établissements humains dans une perspective mondiale et sur les objectifs spécifiques de la Conférence; UN )ج( توفير المعلومات على الصعيد الوطني فيما يتعلق بمسائل المستوطنات البشرية العالمية وأهداف المؤتمر المحددة؛
    d) Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial. UN (د) التدابير المحتملة التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي.
    d) Les mesures que la communauté internationale pourrait prendre pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial; UN (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛
    Afin de renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial et de faire face à la menace d'utilisation des technologies de l'information et de la communication à des fins hostiles, la communauté internationale se doit d'accentuer son intervention dans certains domaines tels que : UN 23 - سعيا إلى تعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي والتصدي لخطر استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض عدائية، ينبغي للمجتمع الدولي أن يعزز إجراءاته في مجالات محددة، منها ما يلي:
    d) Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial. UN (د) التدابير المحتملة التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي.
    d) Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial; UN (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛
    d) Les mesures qui pourraient être prises par la communauté internationale pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial ; UN (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي؛
    d) Les mesures que la communauté internationale pourrait prendre pour renforcer la sécurité de l'information à l'échelon mondial. UN (د) التدابير التي يمكن أن يتخذها المجتمع الدولي لتعزيز أمن المعلومات على الصعيد العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus