"l'information et d'autres" - Traduction Français en Arabe

    • الإعلام وغيرها من
        
    • المعلومات وغيرها من
        
    Néanmoins, malgré les efforts du Département de l'information et d'autres départements, le fossé entre les langues subsiste sur le site Web de l'Organisation. UN ومع ذلك، فرغم الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام وغيرها من الإدارات، لا تزال الفجوة قائمة بين اللغات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division, afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches, et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    À ce propos, le Groupe est profondément préoccupé par le fait que le Département de l'information et d'autres entités du Secrétariat ne font pas preuve de coopération et ne sont pas disposés à participer activement à des initiatives concernant le souvenir des victimes de l'esclavage et de la traite internationale des esclaves. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن القلق البالغ الذي يساور المجموعة إزاء عدم تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من كيانات الأمانة العامة ذات الصلة، وعدم رغبتها في المشاركة على نحو فعال في المبادرات المتصلة بإحياء ذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق الدولية.
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    Sous la direction générale du Secrétaire exécutif, le titulaire fournira des conseils et un appui pour l'élaboration et l'application des politiques et procédures applicables aux services d'information, y compris la technologie de l'information et d'autres questions liées à l'information. UN 25- يقوم شاغل الوظيفة، بتوجيه عام من الأمين التنفيذي، بتقديم المشورة والدعم فيما يتعلق بوضع وتنفيذ السياسات والإجراءات بقدر ما تنطبق على خدمات المؤتمرات، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات وغيرها من الأمور المتصلة بالمعلومات.
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها، وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent de coopérer avec la Division afin qu'elle puisse s'acquitter de ses tâches et de couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent d'aider la Division à s'acquitter de ses tâches et à couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها، وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent d'aider la Division à s'acquitter de ses tâches et à couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها، وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent d'aider la Division à s'acquitter de ses tâches et à couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها، وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que le Département de l'information et d'autres services du Secrétariat continuent d'aider la Division à s'acquitter de ses tâches et à couvrir comme il convient les divers aspects de la question de Palestine ; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل استمرار تعاون إدارة شؤون الإعلام وغيرها من وحدات الأمانة العامة في تمكين الشعبة من أداء مهامها وفي تغطية مختلف جوانب قضية فلسطين تغطية وافية؛
    La stratégie de sensibilisation de la Représentante spéciale inclut également la diffusion de l'information auprès des médias, la participation à diverses réunions ou manifestations, des interventions dans les écoles et universités et un site Web, le tout réalisé en collaboration avec le Département de l'information et d'autres partenaires. UN 18 - كما تشمل استراتيجية الدعوة التي تقوم بها الممثلة الخاصة التوعية عن طريق وسائط الإعلام، وتنظيم المناسبات، وتقديم إحاطات للمدارس والجامعات والإبقاء على موقع شبكي، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام وغيرها من الشركاء.
    Siège de l'ONU, New York, 2004 : Ainsi qu'ils le font habituellement, nos représentants continuent de participer aux réunions d'information hebdomadaires du Département de l'information et d'autres instances des Nations Unies, telles que l'Instance permanente sur les questions autochtones, en mai 2004, et les commissions du Conseil économique et social. UN 11 - مقرّ الأمم المتحدة، نيويورك، 2004: كالعادة، واظب ممثلونا على حضور اجتماعات الإحاطة الإعلامية الأسبوعية التي تعقدها إدارة شؤون الإعلام وغيرها من لجان ومؤتمرات الأمم المتحدة ذات الصلة (مثل المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، أيار/مايو 2004)، ولجان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    c) Appuyer l'interaction, le dialogue et le renforcement de la confiance entre les jeunes séparés par les lignes de démarcation, en utilisant les technologies de l'information et d'autres moyens de communication électronique; UN (ج) دعم التفاعل والحوار وبناء الثقة فيما بين الشباب الذين تفصل خطوط التقسيم بعضهم عن بعض، وذلك بواسطة تكنولوجيات المعلومات وغيرها من وسائل الاتصال الإلكترونية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus