Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
:: À paraître : les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale, premier trimestre 2006. | UN | :: تصدر قريبا: التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي، الربع الأول من عام 2006. |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي |
92. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale. | UN | 92 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي. |
92. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale. | UN | 92 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي. |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
64/25 Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Utilisation de l'informatique et de la télématique | UN | تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التكامل الإقليمي |
Les remaniements dans l'industrie du voyage et les progrès de l'informatique et de la télématique offrent aux organisations de nouvelles possibilités de gérer les politiques et les procédures existant dans ce domaine. | UN | وقد أدت التغييرات الكبيرة التي حدثت في صناعة السفر وأوجه التقدم في مجالات المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا إلى فتح فرص جديدة أمام المنظمات لإدارة وتعديل سياسات وإجراءات السفر الحالية. |
Le haut responsable de l'informatique et de la télématique devra commencer par établir précisément le cahier des charges du nouveau système et préparer un appel d'offres. | UN | والمهمة الرئيسية الأولى للموظف الجديد لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتمثل في التحديد الدقيق للاحتياجات المتعلقة باستخدام النظام الجديد وإعداد دعوة توجه إلى المقاولين لتقديم العروض. |
a) Adaptation des services informatiques et télématiques de façon à répondre aux normes du Conseil de l'informatique et de la télématique et aux normes en vigueur dans le secteur informatique | UN | (أ) تكون جميع خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات متطابقة مع معايير المكتب الدولي للتعريفات الجمركية وكذلك مع المعايير ذات الصلة المعمول بها في هذا المجال |
Les remaniements dans l'industrie du voyage et les progrès de l'informatique et de la télématique offrent aux organisations de nouvelles possibilités de gérer les politiques et procédures existantes dans ce domaine. | UN | وقد أتاحت التغييرات الكبيرة التي طرأت على قطاع السفر وكذلك التقدم في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فرصا جديدة للمؤسسات كي تدير وتعدل السياسات والإجراءات الحالية في هذا المجال. |
Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات الاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Le BSCI a également recommandé que les activités d'élaboration de systèmes et des autres activités touchant l'informatique et la télématique soient menées conformément aux normes et procédures promulguées par le Conseil de l'informatique et de la télématique du Secrétariat. | UN | وأوصى المكتب أيضا بأن تمتثل أنشطة تطوير الأنظمة وغيرها من الأنشطة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال للمعايير والإجراءات التي وضعها مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصال التابع للأمانة العامة. |