"l'institut australien" - Traduction Français en Arabe

    • المعهد الأسترالي
        
    • المعهد الاسترالي
        
    • للمعهد الأسترالي
        
    • والمعهد الأسترالي
        
    Ancienne représentante de la justice néo-zélandaise auprès de l'Institut australien d'administration judiciaire. UN ممثلة قضائية سابقة لنيوزيلندا لدى المعهد الأسترالي للإدارة القضائية.
    Le Centre est un service spécialisé de l'Institut australien d'études sur la famille, subventionné par le Gouvernement australien. UN وهذا المركز وحدة متخصصة داخل المعهد الأسترالي لدراسات الأسرة وتموله الحكومة الأسترالية.
    Des évaluations ont été faites en coopération avec le centre régional du PNUCID à Bangkok et l'Institut australien de criminologie. UN وأجريت تقييمات بالتعاون مع المركز الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في بانكوك ومع المعهد الأسترالي للجريمة.
    D'autres instituts, appartenant au réseau de programmes, en particulier l'Institut australien de criminologie, ont apporté une assistance généreuse en ce domaine à l'Institut africain. UN وكانت هناك معاهد أخرى في إطار الشبكة البرنامجية، ولا سيما منها المعهد الاسترالي لعلم اﻹجرام، سخية في مساعدتها للمعهد الافريقي في هذا الصدد.
    Le Gouvernement australien a augmenté l'enveloppe budgétaire de l'Institut australien de criminologie pour renforcer le programme de suivi national des homicides. UN - زادت الحكومة الأسترالية من تمويلها للمعهد الأسترالي للجريمة لتحسين البرنامج الوطني لرصد القتل.
    l'Institut australien de criminologie (Australian Institute of Criminology) menait également des activités de sensibilisation puisqu'il publiait les résultats de recherches sur ces sujets. UN واضطلع المعهد الأسترالي لعلم الجريمة بدور في التوعية عن طريق نشر البحوث المتصلة بتلك المواضيع.
    1982-1988 Membre du Conseil de l'Institut australien d'administration judiciaire. UN عضو في مجلس المعهد الأسترالي للإدارة القضائية.
    Ces programmes d'éducation sont financés par le Gouvernement, par le biais de l'Institut australien de l'administration judiciaire. UN وتمول الحكومة برامج التثقيف القضائي عن طريق المعهد الأسترالي للإدارة القضائية.
    13.6 En 2006 l'Institut australien d'études sur la famille a été chargé d'évaluer l'efficacité de cette réforme dans son ensemble et de déterminer si elle a atteint ses objectifs. UN وفي عام 2006، كلف المعهد الأسترالي لدراسات الأسرة بتقييم مدى فعالية مجموعة الإصلاحات ككل لتحقيق أهداف الإصلاحات.
    Il en est sorti, entre autres, un National Deaths in Custody Monitoring and Research Program (Programme national de surveillance et de recherche concernant les décès en détention) à l'Institut australien de criminologie. UN ومن بين النتائج إنشاء برنامج وطني لمراقبة وبحوث الوفيات في السجون، في المعهد الأسترالي للجريمة.
    10. En 2006, l'Institut australien de criminologie a notamment réalisé les activités suivantes: UN 10- شملت أنشطة المعهد الأسترالي لعلم الجريمة في عام 2006 ما يلي:
    14. l'Institut australien de criminologie est un centre national de recherche et d'études sur la criminalité et la justice. UN 14- المعهد الأسترالي لعلم الجريمة هو مركز البحوث والمعارف الوطني بشأن الجريمة والعدالة في أستراليا.
    14. l'Institut australien de criminologie est le centre national de recherche et d'études sur la criminalité et la justice de l'Australie. UN 14- المعهد الأسترالي لعلم الجريمة هو مركز البحوث والمعارف الوطني بشأن الجريمة والعدالة في أستراليا.
    Le Gouvernement australien est conscient de la nécessité de disposer de données crédibles et a chargé l'Institut australien de criminologie de procéder à une étude sur les infractions pénales visant des étudiants étrangers. UN وتعترف الحكومة الأسترالية بالحاجة إلى بيانات موثوقة في هذا الصدد، ولذلك فقد كلفت المعهد الأسترالي لعلم الإجرام بإجراء دراسة عن الجرائم ضد الطلاب الدوليين.
    Pendant la période considérée, l'Institut australien de criminologie a notamment réalisé les activités suivantes: UN 10- شملت أنشطة المعهد الأسترالي لعلم الجريمة خلال عام 2005 ما يلي:
    Il a fait observer que d'après les recherches de l'Institut australien de criminologie, un peu moins de la moitié des détenus interrogés signalaient avoir consommé des drogues peu avant leur arrestation. UN ولاحظ أنه وفقا للبحوث التي أجراها المعهد الأسترالي لعلم الجريمة، ذكر جميع الأشخاص الذين اعتقلتهم الشرطة أنهم كانوا يتعاطون المخدرات قبل اعتقالهم مباشرة.
    l'Institut australien d'études sur la famille effectue des travaux de recherche sur la nature, les besoins et la diversité des familles, fournissant d'abondantes données pour l'élaboration de politiques équitables dans le domaine de la famille. UN ويجري المعهد الأسترالي لدراسات الأسرة بحثا في طبيعة الأسر واحتياجاتها وتنوعها. ويقدم ثروة من البيانات للمساعدة في وضع سياسات منصفة للأسرة.
    l'Institut australien des études sur la famille poursuit ses recherches sur la nature, les besoins et la diversité des familles, fournissant ainsi de nombreuses données aidant au développement de politiques familiales équitables. UN ويواصل المعهد الاسترالي للدراسات اﻷسرية بحوثه بشأن طبيعة اﻷسر واحتياجاتها وتنوعها، متيحاً ثروة من البيانات التي تساعد على وضع سياسات منصفة بشأن اﻷسرة.
    S'agissant de l'atelier sur les médias et la prévention du crime, qui devait être organisé par l'Institut australien de criminologie, en coopération avec le Centre arabe d'études sur la sécurité et la formation, le principal bailleur de fonds avait retiré son offre. UN وأشير الى حلقة العمل المعنية بوسائط الاعلام ومنع الجريمة التي كان من المقرر أصلا أن ينظمها المعهد الاسترالي لعلم الجريمة بالتعاون مع المركز العربي للدراسات اﻷمنية والتدريب، فذكر أن الجهة الراعية الرئيسية سحبت عرضها.
    Ancienne Directrice nationale de l'Institut australien de la propriété, elle a été de 1997 à 1999 la première secrétaire adjointe du Bureau de la condition féminine. UN وكانت تشغل في السابق منصب المديرة الوطنية للمعهد الأسترالي للملكية، وكانت في الفترة من 1997 إلى 1999 أول أمينة مساعدة للمكتب المعني بمركز المرأة.
    Le Bureau australien de statistique et l'Institut australien de la santé et de la protection sociale indiquent que les coups et blessures sont une cause majeure de mortalité chez les femmes autochtones d'Australie : celles-ci y sont entre 9 et 23 fois plus exposées que les femmes non autochtones, à âge équivalent. UN ويشير المكتب الأسترالي للإحصاء والمعهد الأسترالي للصحة والرعاية الاجتماعية إلى أن الاعتداء من الأسباب الرئيسية للوفاة بين نساء الشعوب الأصلية الأسترالية، أي بمعدل يفوق ما يقابله من معدلات خاصة بالعمر للإناث من غير الشعوب الأصلية بما يتراوح بين 9 و 23 مرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus