"l'institut international de" - Traduction Français en Arabe

    • المعهد الدولي
        
    • والمعهد الدولي
        
    • للمعهد الدولي
        
    • بالمعهد الدولي
        
    • المعهد الإحصائي الدولي
        
    • معهد اﻷمم المتحدة الدولي
        
    • معهد ستكهولم الدولي
        
    Déclaration présentée par l'Institut international de politique publique, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من المعهد الدولي للسياسة العامة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation au cours accéléré sur le droit des conflits armés donné à l'Institut international de droit humanitaire de Sanremo (Italie) UN المشاركة في دورة دراسية مركزة عن قانون النزاعات المسلحة، في المعهد الدولي للقانون الإنساني في سان ريمو بإيطاليا.
    Renforcement de l'Institut international de recherche et de formation UN تعزيز المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Les observateurs d'EUTELSAT-IGO, de l'Institut international de droit spatial et d'Interspoutnik ont également fait des déclarations. UN كما ألقى كلمةً ممثل كل من المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات والمعهد الدولي لقانون الفضاء والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية.
    Projet de fusion de l'Institut international de recherche UN اﻹدماج المقترح للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل
    Fusion de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et du Fonds UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Rapport du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour UN تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل
    l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme associe les mécanismes nationaux pertinents à toutes ses activités de formation. UN ويُشرك المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة اﻷجهزة الوطنية ذات الصلة في كل أنشطته التدريبية.
    Fusion de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme UN إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة
    Il n'est donc pas surprenant que notre pays ait offert d'abriter l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme. UN فلا غرو إذن أن يكون بلدنا قد عرض استضافة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    Cette année, l'Institut international de droit spatial a apporté une contribution fort précieuse dans le domaine du droit spatial. UN وهذا العام وفر المعهد الدولي لقانون الفضاء مدخلا للفرع المتعلق بقانون الفضاء.
    l'Institut international de droit spatial a de nombreux groupes de travail, qui lui permettent de faire un travail très important dans le domaine du droit spatial. UN كما يضم المعهد الدولي لقانون الفضاء العديد من اﻷفرقة العاملة، يقوم من خلالها بتنفيذ أعمال هامة في ميدان قانون الفضاء.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut international de droit spatial (IIDS). UN عضو مجلس إدارة المعهد الدولي لقانون الفضاء
    Membre associé de l'Institut international de droit humanitaire. UN عضو منتسب في المعهد الدولي للقانون الانساني.
    Rapport du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme sur sa quatorzième session UN تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الرابعة عشرة
    Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Rapport du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme sur sa quatorzième session UN تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الرابعة عشرة
    Élections au Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN انتخاب أعضاء في مجلس أمناء المعهد الدولي للبحـــــث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Désireuse de promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Institut international de droit du développement, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي لقانون التنمية،
    Membre de l'Association de droit international et de l'Institut international de droit d'expression et d'inspiration françaises (IDEF) UN عضو في الرابطة الدولية للقانون الدولي والمعهد الدولي للقانون للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Question : Quel est le coût annuel des postes d'administrateur de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme? UN سؤال: ما هي التكاليف السنوية لوظائف الفئة الفنية بالمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؟
    À la même séance, l'Institut international de statistique a fait une annonce. UN 5 - وفي الجلسة السادسة أيضا، أصدر المعهد الإحصائي الدولي إعلانا.
    L'Inde appuie fermement la revitalisation de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme. UN وأضاف أن الهند تؤيد أيضا تأييدا قويا إعادة تنشيط معهد اﻷمم المتحدة الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة.
    Elle était organisée conjointement par l'Institut polonais des affaires internationales et l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm. UN وقد نظمه المعهد البولندي للشؤون الدولية بمشاركة معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus