"l'instrument concernant" - Traduction Français en Arabe

    • الصك المتعلق
        
    • صك الغابات
        
    • الصك الحرجي
        
    • من صك
        
    Le présent document propose un bilan des progrès accomplis dans l'application de l'instrument concernant les forêts et la réalisation des quatre objectifs d'ensemble relatifs aux forêts. UN وينبغي اعتباره بمثابة استعراض عام لحالة تنفيذ الصك المتعلق بالغابات وبلوغ الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات.
    Une plus grande implication des organes régionaux et sous-régionaux est aussi préconisée dans l'instrument concernant les forêts. UN وشجع أيضا الصك المتعلق بالغابات على زيادة مشاركة الهيئات الإقليمية ودون الإقليمية.
    Les rapports présentés donnent à penser que l'instrument concernant les forêts offre d'excellentes possibilités d'atteindre les objectifs visés. UN وتفيد الردود بأن الصك المتعلق بالغابات ينطوي على إمكانات هائلة لتحقيق الأهداف المرجوة منه.
    Il convient également de noter qu'un certain nombre de pays considèrent les programmes forestiers nationaux comme le principal moyen d'application de l'instrument concernant les forêts. UN وتجدر الإشارة كذلك إلى أن عدداً من البلدان تعتبر البرامج الوطنية للغابات المحرك الرئيسي لتنفيذ الصك المتعلق بالغابات.
    Depuis l'adoption de l'instrument concernant les forêts en 2007, les rapports sont axés sur l'instrument et les objectifs d'ensemble. UN وفي أعقاب اعتماد صك الغابات في عام 2007، تركز الإبلاغ على الصك والأهداف العالمية.
    Les sections ci-après présentent une analyse détaillée des rapports nationaux, basée sur les 13 modules de l'instrument concernant les forêts. UN 15 - وتشمل الفروع التالية تحليلاً تفصيلياً لردود البلدان على أساس 13 مجموعة من مجموعات الصك المتعلق بالغابات.
    :: Des informations qualitatives sur l'application de l'instrument concernant les forêts, obtenues dans le cadre des rapports nationaux volontaires établis pour ces sessions; UN :: معلومات نوعية مرتبطة بتنفيذ الصك المتعلق بالغابات، ومستمدة من التقارير الوطنية الطوعية المُعدة لهاتين الدورتين؛
    Bilan des progrès accomplis dans l'application de l'instrument concernant les forêts UN ألف - لمحة عامة عن حالة تنفيذ الصك المتعلق بالغابات
    l'instrument concernant les forêts et les objectifs d'ensemble relatifs aux forêts UN بــاء - الصك المتعلق الغابات والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    B. l'instrument concernant les forêts et les objectifs UN باء - الصك المتعلق الغابات والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Progrès réalisés dans l'application de l'instrument concernant les forêts UN ثانيا - التقدم المحرز في تنفيذ الصك المتعلق بالغابات
    Le présent rapport résume les informations les plus récentes fournies par diverses sources et dresse un premier bilan des progrès réalisés depuis l'adoption de l'instrument concernant les forêts. UN والغرض من هذا التقرير هو تلخيص آخر المعلومات الواردة من مختلف المصادر وتقديم تقييم أولي للتقدم المحرز منذ اعتماد الصك المتعلق بالغابات.
    Cette classification a également été utilisée pour d'autres travaux d'analyse tels que la définition des ressources financières nécessaires pour l'application de l'instrument concernant les forêts. UN وربما تكون هذه المجموعات قد استخدمت أيضاً في أعمال تحليلية أخرى تشمل تحديد مواقع الموارد المالية اللازمة لتنفيذ الصك المتعلق بالغابات.
    II. Progrès réalisés dans l'application de l'instrument concernant les forêts UN ثانياً - التقدم المحرز في تنفيذ الصك المتعلق بالغابات
    Parallèlement, il ressort également des rapports qu'il y a d'importants obstacles à surmonter pour atteindre les objectifs de l'instrument concernant les forêts. UN 76 - وفي الوقت ذاته، أظهرت الردود كذلك وجود تحديات كبيرة تحتاج إلى معالجة من أجل تحقيق أهداف الصك المتعلق بالغابات.
    À cette fin, les pays et les organisations internationales doivent accorder un rang de priorité élevé à la traduction en termes opérationnels et à l'application de l'instrument concernant les forêts, ainsi qu'à la poursuite de leur collaboration avec le FNUF. UN وتحقيقا لهذه الغاية، على البلدان والمنظمات الدولية أن تعطي الأولوية لتفعيل وتنفيذ الصك المتعلق بالغابات ومواصلة التعاون مع المنتدى.
    l'instrument concernant tous les types de forêt reconnaît les effets des changements climatiques sur les forêts, la gestion durable de ces dernières, ainsi que l'importante contribution qu'elles peuvent apporter face aux changements climatiques. UN ويعترف الصك المتعلق بالغابات بما يخلِّفه تغير المناخ من آثار في الغابات والإدارة المستدامة للغابات، وكذا الإسهامات الهامة التي يمكن أن تقدمها الغابات في التصدي لظاهرة تغيّر المناخ.
    Du fait de l'étendue des éléments couverts, l'instrument concernant les forêts pourrait servir de point de départ pour promouvoir une collaboration sur les questions forestières, s'agissant de tous les accords dans ce domaine. UN ونظرا إلى الشمولية اللازمة في تغطية موضوع الغابات، فإنه ينبغي أن يُتخذ الصك المتعلق بالغابات بمثابة قاعدة لتعزيز التعاون بشأن مسائل الغابات في ما بين جميع الاتفاقات المتعلقة بالغابات.
    Bien que la courte période qui s'est écoulée depuis l'adoption de l'instrument concernant les forêts ait limité les possibilités qu'avaient les pays de prendre des mesures nouvelles, les rapports reçus ont fourni des indications précieuses sur les mesures prises et les progrès accomplis par les pays dans l'application de cet instrument. UN والفترة الزمنية القصيرة التي مرت منذ اعتماد صك الغابات قد حدت من فرصة البلدان للمبادرة باتخاذ إجراءات جديدة. ومع ذلك، قدمت التقارير الواردة رؤى قيمة بشأن الإجراءات التي اتخذتها البلدان والتقدم الذي أحرزته في تنفيذ الصك المتعلق بالغابات.
    Les enseignements tirés de ce projet pilote sont présentés ci-après; ils montrent comment l'instrument concernant les forêts peut aider un pays à coordonner son action avec celle d'autres pays. UN وترد أدناه الدروس المستفادة من هذا المشروع الرائد كمثال على كيفية الاستفادة من صك الغابات في استخدامه كآلية مهمة للتنسيق مع غيره من عمليات السياسة الوطنية.
    Les politiques, stratégies et plans forestiers nationaux de nombreux pays africains contiennent des éléments de l'instrument concernant les forêts. UN 7 - وتتضمن السياسات والاستراتيجيات والخطط الحرجية الوطنية للعديد من البلدان في أفريقيا عناصر من الصك الحرجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus