"l'ordre du jour pendant" - Traduction Français en Arabe

    • جدول الأعمال خلال
        
    • جدول الأعمال أثناء
        
    Nous lui sommes tout particulièrement reconnaissant d'avoir accepté les fonctions de coordonnateur pour le point 5 de l'ordre du jour pendant la session de 2009, fonctions qu'il a exercées avec la sagesse et le professionnalisme que nous lui connaissons de longue date. UN ونحن ممتنون له بصفه خاصة لأنه وافق على القيام بدور المنسق للبند 5 من جدول الأعمال خلال دورة عام 2009، وهو دور اضطلع به بحكمة ومهنية طالما عرفنا إنه يتحلى بهما.
    Les membres du Comité sont invités à indiquer au secrétariat avant la réunion ou, au plus tard, lors de l'examen de l'ordre du jour pendant la réunion, toutes questions dont ils estiment qu'elles devraient y figurer. UN وأعضاء اللجنة مدعوون لإخطار الأمانة قبل الاجتماع أو، على الأقل، أثناء بحث جدول الأعمال خلال الاجتماع بأي قضايا يشعرون بأنه ينبغي إدراجها في جدول الأعمال.
    Les membres du Comité sont invités à communiquer au secrétariat avant la réunion ou au plus tard, lors de l'examen de l'ordre du jour pendant la réunion, toutes questions dont ils estiment qu'elles devraient y figurer. UN ويطلب من أعضاء اللجنة إخطار الأمانة قبل الاجتماع أو، في موعد أقصاه، أثناء بحث جدول الأعمال خلال الاجتماع، بأي قضايا يرون ضرورة إدراجها في جدول الأعمال.
    Nous regrettons que les délégations n'aient eu que deux minutes pour intervenir sur ce point de l'ordre du jour pendant une période qui était limitée en raison des différentes manifestations qui étaient prévues plus tard dans la soirée ainsi que le lendemain. UN نحن نأسف لأن الوفود لم يسمح لها إلا بدقيقتين فقط للتكلم بشأن هذا البند من جدول الأعمال خلال فترة تحددها اللقاءات المقرر إجراؤها في وقت لاحق من ذلك المساء وفي اليوم التالي.
    22. Le Conseil a examiné le point 2 de l'ordre du jour pendant le débat de haut niveau, le 5 octobre 2004. UN 22 - نظر المجلس في البند 2 من جدول الأعمال أثناء الجزء الرفيع المستوى في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    3. Utilisation du temps par point de l'ordre du jour pendant les séances plénières publiques UN 3- استخدام الوقت حسب بنود جدول الأعمال خلال الجلسات العامة العلنية
    Par ailleurs, des consultations régionales ont été organisées et des dispositions prises pour la présentation d'exposés et l'organisation de tables rondes sur divers points de l'ordre du jour pendant la session du Comité. UN كما أن البرنامج نظم مشاورات إقليمية ووضع الترتيبات اللازمة للعروض وأفرقة الخبراء بشأن مختلف البنود المدرجة في جدول الأعمال خلال دورة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Nous voudrions simplement signaler que ces préoccupations seront prises en compte lors du débat sur ce point de l'ordre du jour pendant l'examen du rapport du Secrétaire général au titre de ce point à la soixante-deuxième session. UN ونود أن نذكر أن هذه الشواغل ستؤخذ في الحسبان في المناقشات بشأن هذا البند من جدول الأعمال خلال النظر في تقرير الأمين العام في إطار هذا البند في الدورة الثانية والستين.
    c) Ils consulteront les délégations, y compris celles qui ont soumis des propositions concernant le point 1 de l'ordre du jour, pendant chacun de leurs mandats respectifs; UN (ج) وعن طريق التشاور مع الوفود، بما فيها الوفود التي تقدمت بمقترحات فيما يتعلق بالبند 1 من جدول الأعمال خلال كل رئاسة؛
    Il n'a pas été présenté à la Conférence de nouveaux documents au titre de ce point particulier de l'ordre du jour pendant la session de 2000, mais les documents énumérés au paragraphe 10 ci-dessus traitaient, entre autres, de cette question. UN 26 - على الرغم من أنه لم تقدم أية وثائق جديدة إلى المؤتمر تندرج تحديداً في إطار هذا البند من جدول الأعمال خلال دورة عام 2000 فإن الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه تتناول هذا البند من بين ما تتناوله من أمور.
    27. Il n'a pas été présenté à la Conférence de nouveaux documents au titre de ce point particulier de l'ordre du jour pendant la session de 2000, mais les documents énumérés au paragraphe 10 ci-dessus traitaient, entre autres, de cette question. UN 27- على الرغم من أنه لم تقدم أية وثائق جديدة إلى المؤتمر تندرج تحديداً في إطار هذا البند من جدول الأعمال خلال دورة عام 2000 فإن الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه تتناول هذا البند من بين ما تتناوله من أمور.
    33. Il n'a pas été présenté à la Conférence de nouveaux documents au titre de ce point particulier de l'ordre du jour pendant la session de 2000, mais les documents énumérés au paragraphe 10 cidessus traitaient, entre autres, de cette question. UN 33- على الرغم من أنه لم تقدم أية وثائق جديدة إلى المؤتمر تندرج تحديداً في إطار هذا البند من جدول الأعمال خلال دورة عام 2000، فإن الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه تتناول هذا البند من بين ما تتناوله من أمور.
    29. Il n'a pas été présenté à la Conférence de nouveaux documents au titre de ce point particulier de l'ordre du jour pendant la session de 1999, mais les documents énumérés au paragraphe 8 ci—dessus traitaient, entre autres, de cette question. UN 29- على الرغم من أنه لم تقدم أية وثائق جديدة إلى المؤتمر تندرج تحديداً في إطار هذا البند من جدول الأعمال خلال دورة عام 1999 فإن الوثائق المدرجة في الفقرة 8 أعلاه تتناول هذا البند من بين ما تتناوله من أمور.
    a) D'élaborer une note technique sur la base des informations contenues dans les communications reçues, des exposés et débats menés lors des ateliers visés aux alinéas d et e du paragraphe 6 ci-dessus, et des débats qui se sont déroulés lors des séances du groupe informel au titre du point 3 b) v) de l'ordre du jour pendant la première partie de la quinzième session du Groupe de travail spécial; UN (أ) إعداد ورقة تقنية تستند إلى المعلومات التي تتضمنها التقارير الواردة، والعروض المقدمة والمناقشات الجارية في حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرة 6(د) و(ﻫ) أعلاه، والمناقشات الدائرة في اجتماعات فرقة الاتصال بشأن البند 3(ب)`5` من جدول الأعمال خلال الجزء الأول من الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني؛
    22. Le Conseil a examiné le point 2 de l'ordre du jour pendant le débat de haut niveau, le 5 octobre 2004. UN 22 - نظر المجلس في البند 2 من جدول الأعمال أثناء الجزء الرفيع المستوى في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    22. Le Conseil a examiné le point 2 de l'ordre du jour pendant le débat de haut niveau, le 5 octobre 2004. UN 22- نظر المجلس في البند 2 من جدول الأعمال أثناء الجزء الرفيع المستوى في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus