Notifications initiées par l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | الإشعارات التي تبادر إلى تقديمها الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات |
B. Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants sur l'application de | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن تنفيذ المادة ١٢ من اتفاقية عام ١٩٨٨ |
Le résumé du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1992, dont nous sommes saisis, souligne dans ce contexte que | UN | وفي هذا الصدد، يؤكد موجز تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام ١٩٩٢ المعروض أمامنا: |
Compétence et autres conditions requises des membres de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | المؤهلات وغيرها من شروط عضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات |
Élection de cinq membres de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب خمسة أعضاء للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين من جانب الحكومات |
Résumé du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1993 | UN | موجز تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام ١٩٩٣ |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1994 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٤٩٩١ |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants sur l'article 12 de la Convention de 1988 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن المادة ٢١ من اتفاقية عام ٨٨٩١ |
B. Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | باء ـ تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1994 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٤٩٩١ |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants sur l'article 12 de la Convention de 1988 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن المادة ٢١ من اتفاقية عام ٨٨٩١ |
Fonctions actuelles : Vice-Président de l'Organe international de contrôle des stupéfiants. | UN | الوظيفة الحالية: نائب رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Notices biographiques des candidats à l'élection à l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | معلومات السير الشخصية للمرشحين للانتخاب لعضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات |
Nombre, durée et lieu des réunions, honoraires à verser aux membres et composition actuelle de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | عدد اجتماعات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ومدتها ومكان انعقادها والأتعاب المدفوعة للأعضاء والأعضاء الحاليون |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2011 |
Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2010 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2010 |
Rapport d'activité de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2010. | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2010. |
Nombre, durée et lieu des réunions, honoraires à verser aux membres et composition actuelle de l'Organe international de contrôle des stupéfiants | UN | عدد اجتماعات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ومدتها ومكان انعقادها والمدفوعات والعضوية الحالية |
Élection de deux membres de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par l'Organisation mondiale de la Santé | UN | انتخاب عضوين من الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين من قبل منظمة الصحة العالمية |
Élection de cinq membres de l'Organe international de contrôle des stupéfiants, parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب خمسة أعضاء للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Le PNUCID et l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS) peuvent jouer un rôle crucial à cet égard. | UN | ويمكن لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات القيام بدور حيوي في هذا الصدد. |
Pour faire en sorte que ces informations bénéficient en temps utile d'une diffusion généralisée, les restrictions seront également signalées sur le site Web de l'Organe international de contrôle des stupéfiants. | UN | ولضمان نشر تلك المعلومات في حينها وعلى نطاق واسع، سيتم كذلك نشر التقييدات على موقع الهيئة على شبكة الإنترنت. |
Cuba soutient résolument les activités de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS), qui est la seule autorité qualifiée et indépendante ayant une compétence mondiale. | UN | كما أنها تؤيد بتصميم أعمال المجلس الدولي لمراقبة المخدرات وهو السلطة المستقلة الوحيدة ذات الاختصاص العالمي. |