"l'organe subsidiaire de mise en" - Traduction Français en Arabe

    • الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • للهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • بالهيئة الفرعية للتنفيذ في
        
    • وكانت الهيئة الفرعية
        
    • للجنة الفرعية للتنفيذ
        
    l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre devrait : UN ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للتنفيذ بما يلي:
    DOCUMENTS DONT l'Organe subsidiaire de mise en OEUVRE ETAIT UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة
    DOCUMENTS DONT l'Organe subsidiaire de mise en OEUVRE ETAIT UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة
    nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention en instance depuis la dixhuitième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 26 UN الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، والمعلقة منذ الدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ 27
    l'Organe subsidiaire de mise en œuvre avait donc un rôle essentiel à jouer. UN ولذلك فإن على الهيئة الفرعية للتنفيذ القيام بدور هام في هذا الشأن.
    Ayant examiné les recommandations pertinentes formulées par l'Organe subsidiaire de mise en œuvre à sa dixhuitième session, UN وقد نظر في التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة،
    Ayant examiné les recommandations pertinentes formulées par l'Organe subsidiaire de mise en œuvre à sa dixhuitième session, UN وقد نظر في التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة،
    Projet de rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux de sa trente-cinquième session. UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الخامسة والثلاثين.
    Projet de rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux de sa trente-cinquième session UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الخامسة والثلاثين
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 5−8 3 UN جيم - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 5-8 4
    C. Mesure que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 8 4 UN جيم - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 8 4
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 2 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 2 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 6 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 6 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 6 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 6 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 5 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 5 3
    Documents dont l'Organe subsidiaire de mise en œuvre était saisi à sa trente-sixième session UN الوثائق التي عُرضت على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والثلاثين
    Projet de rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux de sa trente-sixième session UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين
    depuis la dixhuitième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، والمعلقة منذ الدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ
    1. Le Président ouvrira la dix-neuvième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) le 1er décembre 2003. UN 1- من المقرر أن يفتتح الرئيس الدورة التاسعة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ في 1 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    CALENDRIER DE TRAVAIL PROPOSE POUR LA QUATRIEME SESSION DE l'Organe subsidiaire de mise en OEUVRE UN جدول زمني مقترح ﻷعمال الدورة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ
    39. Rappel: Voir l'ordre du jour provisoire annoté de la trente et unième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (FCCC/SBI/2009/9). UN 39- الخلفية: انظر جدول الأعمال وشروحه الخاص بالهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين (FCCC/SBI/2009/9).
    À sa vingt-quatrième session, l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) a recommandé que les séances se terminent en principe à 18 heures, quitte à être prolongées exceptionnellement jusqu'à 21 heures mais pas au-delà. UN وكانت الهيئة الفرعية للتنفيذ قد أوصت في دورتها الرابعة والعشرين() بأن تنتهي الجلسات عادة بحلول الساعة 00/18، لكنها أجازت، في الظروف الاستثنائية، أن تستمر الجلسات إلى الساعة 00/21 كحد أقصى.
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 4 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن للجنة الفرعية للتنفيذ اتخاذها 4 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus