"l'organisation et les etats" - Traduction Français en Arabe

    • المنظمة والدول
        
    Les accords conclus entre l'Organisation et les Etats parties sont soumis à la Conférence pour approbation. UN وتُعرض الاتفاقات المعقودة بين المنظمة والدول اﻷطراف على المؤتمر لاقرارها.
    Les accords conclus entre l'Organisation et les Etats parties sont soumis à la Conférence pour approbation. UN وتُعرض الاتفاقات التي تعقد بين المنظمة والدول اﻷطراف على المؤتمر ﻹقرارها.
    57. Dans ces recommandations, l'Organisation et les Etats Membres sont invités à faire preuve d'audace et d'esprit novateur dans leur réflexion. UN ٥٧ - وتدعو هذه التوصيات الى توافر فكر جسور وابتكاري من جانب المنظمة والدول اﻷعضاء.
    Les accords conclus entre l'Organisation et les Etats parties [hôtes] [propriétaires] des stations [satellites] de surveillance sont soumis à la Conférence pour approbation. UN وتعرض الاتفاقات التي تُعقد بين المنظمة والدول اﻷطراف التي ]تستضيف[ ]تمتلك[ محطات ]سواتل[ رصد على المؤتمر ﻹقرارها.
    Les accords conclus entre l'Organisation et les Etats parties [hôtes] [propriétaires] des stations [satellites] de surveillance sont soumis à la Conférence pour approbation. UN وتعرض الاتفاقات التي تُعقد بين المنظمة والدول اﻷطراف ]التي تستضيف[ ]التي تمتلك[ محطات رصد ]سواتل للرصد[ على المؤتمر لاقرارها.
    56. La capacité juridique et les privilèges et immunités mentionnés dans le présent article sont définis dans des accords entre l'Organisation et les Etats parties ainsi que dans un accord entre l'Organisation et le pays dans lequel est situé le siège de l'Organisation. UN ٦٥- تحدد اﻷهلية القانونية، والامتيازات والحصانات المشار اليها في هذه المادة في اتفاقات تعقد بين المنظمة والدول اﻷطراف، وكذلك في اتفاق يعقد بين المنظمة والدولة التي يقع فيها مقر المنظمة.
    56. La capacité juridique et les privilèges et immunités mentionnés dans le présent article sont définis dans des accords entre l'Organisation et les Etats parties ainsi que dans un accord entre l'Organisation et le pays dans lequel est situé le siège de l'Organisation. UN ٦٥- تحدد اﻷهلية القانونية، والامتيازات والحصانات المشار اليها في هذه المادة في اتفاقات تعقد بين المنظمة والدول اﻷطراف، وكذلك في اتفاق يعقد بين المنظمة والدولة التي يقع فيها مقر المنظمة.
    41. Il est regrettable que le projet de convention ne donne pas le reflet de la distinction fondamentale qu'il y a entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples pour l'autodétermination, distinction sur laquelle s'entendent la grande majorité des membres de l'Organisation et les Etats membres du Mouvement des pays non alignés. UN ٤١ - ومن المؤسف ألا يرد في مشروع الاتفاقية ذلك التمييز اﻷساسي بين اﻹرهاب والكفاح المشروع للشعوب من أجل تقرير مصيرها باعتباره رأيا توافقيا ﻷغلبية كبيرة من أعضاء المنظمة والدول اﻷعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    Les arrangements techniques en vertu desquels les données complémentaires provenant de ces stations sont mises à la disposition du Centre - s'agissant notamment de leur authentification - et en vertu desquels celui-ci peut demander communication de telles données ou leur transmission accélérée ou des éclaircissements sont arrêtés de concert par l'Organisation et les Etats parties.] UN ويتم الاتفاق بين المنظمة والدول اﻷطراف على الترتيبات التقنية التي توفر في اطارها بيانات تكميلية من مثل هذه المحطات، بما في ذلك التصديق على صحتها، والتي يمكن لمركز البيانات الدولي في إطارها طلب المزيد من التقارير أو التعجيل بها أو التوضيح.[
    d) [Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA] [Supervise l'exécution des accords internationaux conclus entre l'Organisation et les Etats parties, d'autres Etats et d'autres organisations internationales] [, notamment l'accord visé au paragraphe 4.1 ci-dessus conclu avec l'AIEA]. UN )د( ]اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية[. ]اﻹشراف على تنفيذ الاتفاقات الدولية بين المنظمة والدول اﻷطراف، والدول اﻷخرى والمنظمات الدولية اﻷخرى[ ]بما في هذا ذلك المشار إليه في الفقرة ٤-١ أعلاه مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية[.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus