"l'unrwa au liban" - Traduction Français en Arabe

    • الأونروا في لبنان
        
    • للأونروا في لبنان
        
    • لبنان الميداني
        
    Budget ordinaire 2009 : activités de l'UNRWA au Liban UN الميزانية العادية لعام 2009: أنشطة الأونروا في لبنان
    Frais de personnel : assistant spécial du Directeur des activités de l'UNRWA au Liban - M. David Logi UN تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان
    Atelier de théâtre de l'UNRWA au Liban UN حلقة عمل للدراما نظمتها الأونروا في لبنان
    Appui au projet spécial des administrateurs chargés de l'appui aux opérations du bureau de l'UNRWA au Liban UN دعم المشروع الخاص لموظفي دعم العمليات في المكتب الميداني التابع للأونروا في لبنان
    Modernisation de l'infrastructure de télécommunications de l'UNRWA au Liban UN رفع مستوى البنية الأساسية اللازمة للاتصالات السلكية واللاسلكية للأونروا في لبنان
    Informatique de santé (phase II) : mise en service d'un système de gestion de l'information statistique sanitaire au Liban accessible par 29 centres médicaux, par le bureau de l'UNRWA au Liban et le siège de l'UNRWA à Amman UN الصحة الإلكترونية - المرحلة الثانية: إنشاء نظام للمعلومات الصحية الإحصائية في لبنان لاستعمال 29 عيادة صحية، إضافة إلى مكتب لبنان الميداني ومقر الأونروا في عمان
    Services consultatifs en vue de la réalisation d'une étude sur les factures d'électricité dans tous les locaux de l'UNRWA au Liban UN الخدمات الاستشارية لدراسة تكاليف التشغيل تحت بند الكهرباء في جميع منشآت الأونروا في لبنان
    Atelier de théâtre de l'UNRWA au Liban UN حلقة عمل للدراما نظمتها الأونروا في لبنان
    Le Groupe de travail déplore le manque de ressources financières pour faire face à de nouvelles difficultés auxquelles se heurte l'UNRWA au Liban, en raison de l'afflux de quelque 40 000 réfugiés de Palestine provenant de la République arabe syrienne. UN ويعرب الفريق العامل عن قلقه لعدم توافر الموارد المالية للتصدي للتحديات الجديدة التي تواجه الأونروا في لبنان جراء تدفق نحو 000 40 من اللاجئين الفلسطينيين من الجمهورية العربية السورية.
    Modernisation de l'infrastructure de télécommunications de l'UNRWA au Liban UN رفع مستوى الهياكل الأساسية اللازمة للاتصالات السلكية واللاسلكية للأونروا في لبنان
    Appui aux fonctionnaires chargés de l'appui aux opérations du bureau de l'UNRWA au Liban : projet spécial UN دعم المشروع الخاص لموظفي دعم العمليات في المكتب الميداني التابع للأونروا في لبنان
    Modernisation de l'infrastructure de télécommunications de l'UNRWA au Liban UN رفع مستوى البنية الأساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية للأونروا في لبنان
    En 2009, le bureau de l'UNRWA au Liban s'est attaché à améliorer la qualité des soins. En 2010, l'accent a été mis sur l'amélioration des services éducatifs, techniques et de secours. UN وفي عام 2009 ركّز المكتب الميداني للأونروا في لبنان على تحسين نوعية الرعاية الصحية؛ وكان التركيز في عام 2010 على تحسين خدمات التعليم والهندسة والإغاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus