"l'uranium ou" - Traduction Français en Arabe

    • اليورانيوم أو
        
    • لليورانيوم المصهور أو
        
    • لليورانيوم أو
        
    • يورانيوم أو
        
    :: Érige en infraction le fait de divulguer sans y être autorisé des renseignements concernant des matériels, des logiciels ou des données susceptibles d'être utilisés pour l'enrichissement de l'uranium ou pour contribuer à cette activité. UN :: تجرم الكشف غير المصرح به عن المعدات أو البرامجيات أو المعلومات التي يمكن استخدامها لتخصيب اليورانيوم أو لدعم تخصيبه.
    J'ai déjà dans le passé appelé l'attention de l'Assemblée générale sur le fait que de plus en plus d'États maîtrisent l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du plutonium. UN وقد استرعيت انتباه الجمعية العامة في الماضي إلى ازدياد عدد الدول التي بلغت درجة الإتقان في تخصيب اليورانيوم أو معالجة البلوتونيوم.
    Création des conditions de gestion du cycle du combustible propres à persuader qu'aucun État n'a la capacité de détourner les activités d'enrichissement de l'uranium ou de retraitement du plutonium aux fins de la mise au point d'armes; UN تهيئة الظروف لإدارة دورة الوقود بحيث تضمن الوثوق التام من عدم قدرة أية دولة على إساءة تخصيب اليورانيوم أو إعادة معالجة البلوتونيوم لأغراض إنتاج الأسلحة.
    Systèmes de manipulation de métaux liquides spécialement conçus ou préparés pour l'uranium ou les alliages d'uranium fondus, comprenant des creusets et des équipements de refroidissement pour les creusets. UN نظم مناولة للفلزات السائلة مصممة أو معدة خصيصا لليورانيوم المصهور أو أشاباته المصهورة، تتكون من بوتقات ومعدات تبريد للبوتقات.
    Systèmes de manipulation de métaux liquides spécialement conçus ou préparés pour l'uranium ou les alliages d'uranium fondus, comprenant des creusets et des équipements de refroidissement pour les creusets. UN نظم مناولة للفلزات السائلة مصممة أو معدة خصيصا لليورانيوم المصهور أو أشاباته المصهورة، تتكون من بوتقات ومعدات تبريد للبوتقات.
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec l'uranium ou l'UF6 sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion. UN وجميع اﻷسطح الملامسة لليورانيوم أو سادس فلوريد اليورانيوم مصنوعة بالكامل من مواد مقاومة للتأكل أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    b) Que la surface externe de l'uranium ou du thorium utilisé dans sa structure soit recouverte d'une gaine inactive faite de métal ou d'un autre matériau résistant; UN )ب( أن يكون السطح الخارجي ﻷي يورانيوم أو ثوريوم يدخل في تركيبها مغطى بغلاف غير نشط مصنوع من معدن أو مادة متينة أخرى؛
    Il n'existe aucun critère précis concernant les teneurs isotopiques permettant de classer l'uranium ou le plutonium comme étant de qualité militaire. UN وليس ثمة معايير دقيقة فيما يتعلق بمحتوى النظائر المشعة في اليورانيوم أو البلوتونيوم التي تصنف كمواد مستخدمة في صنع الأسلحة النووية.
    Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié. UN وهو يشاطر رأي مدير عام الوكالة بعدم وجود سبب يدعو إلى بناء مرافق إضافية لتخصيب اليورانيوم أو إعادة تجهيز الوقود النووي المشع.
    Elle partage l'avis du Directeur général de l'AIEA qui considère qu'il n'existe aucune raison de construire des installations additionnelles pour l'enrichissement de l'uranium ou le retraitement du combustible irradié. UN وهو يشاطر رأي مدير عام الوكالة بعدم وجود سبب يدعو إلى بناء مرافق إضافية لتخصيب اليورانيوم أو إعادة تجهيز الوقود النووي المشع.
    De ce fait, un plus grand nombre de pays qui ont la maîtrise du cycle du combustible et la capacité d'enrichir l'uranium ou de séparer le plutonium se rapprochent de la capacité de produire des armes nucléaires. UN ويؤدي إتقان فهم دورة الوقود النووي والقدرة الناشئة عن ذلك على تخصيب اليورانيوم أو فصل البلوتونيوم، بدورهما، إلى تقريب المزيد من البلدان من اكتساب القدرة على صنع الأسلحة النووية.
    Ainsi que le Directeur général de l'AIEA l'a noté, de nouvelles installations d'enrichissement de l'uranium ou de retraitement nucléaire ne sont pas nécessaires. UN وكما لاحظ المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ليست هناك حاجة إلى إنشاء مرافق جديدة لتخصيب اليورانيوم أو لإعادة المعالجة النووية.
    L'accord convenu avec la Russie concernant la livraison de combustible nucléaire et la récupération du combustible irradié du réacteur nucléaire iranien de Bushehr est une évolution encourageante dans la mesure où elle donne à l'Iran la possibilité de produire de l'énergie nucléaire à des fins civiles sans devoir enrichir de l'uranium ou retraiter le combustible nucléaire irradié sur place. UN ونحن نرحب بموافقة روسيا على تسليم وقود نووي واستعادة الوقود المستنفد من المفاعل النووي الإيراني في بوشهر، فهذه خطوة إيجابية تكفل تزويد إيران بقدرة في مجال الطاقة النووية للأغراض المدنية دون أن تحتاج إلى تخصيب اليورانيوم أو إعادة معالجة الوقود النووي المستهلك.
    Néanmoins, la communauté internationale, au cours de ces dernières années, s'est sentie de plus en plus préoccupée par le détournement potentiel du droit à l'utilisation pacifique de l'énergie atomique, consacré par l'article IV du Traité, aux fins de développer des capacités d'enrichissement de l'uranium ou de retraitement du plutonium en vue de fabriquer des armes nucléaires. UN غير أن المجتمع الدولي قد أصبح قلقا بدرجة متزايدة في السنوات الأخيرة حول إمكانية إساءة استخدام الحق في الاستعمالات السلمية الوارد في المادة الرابعة من المعاهدة وذلك من خلال استحداث قدرة على تخصيب اليورانيوم أو تجهيز البلوتونيوم لصناعة الأسلحة النووية.
    29.4 *Systèmes de manipulation de l'uranium métal liquide : Systèmes de manipulation de métaux liquides spécialement conçus ou préparés pour l'uranium ou les alliages d'uranium fondus, comprenant des creusets et des équipements de refroidissement pour les creusets. UN ٢٩-٤ *نظم مناولة فلز اليورانيوم السائل نظم لمناولة الفلزات السائلة مصممة أو معدة خصيصا لليورانيوم المصهور أو سبائكه المصهورة، وتتكون من بوتقات ومعدات لتبريد البوتقات.
    28.2 *Systèmes de manipulation de l'uranium métal liquide (SILVA) : Systèmes de manipulation de métaux liquides spécialement conçus ou préparés pour l'uranium ou les alliages d'uranium fondus, comprenant des creusets et des équipements de refroidissement pour les creusets. UN ٢٨-٢ *نظم مناولة فلز اليورانيوم السائل (AVLIS) نظم مناولة فلزات سائلة مصممة أو معدة خصيصا لليورانيوم المصهور أو سبائكه المصهورة، تتكون من بوتقات ومعدات تبريد للبوتقات.
    2.7.9.5 Un objet manufacturé dans lequel la seule matière radioactive est l'uranium naturel, l'uranium appauvri ou le thorium naturel non irradiés peut être transporté comme colis excepté, à condition que la surface externe de l'uranium ou du thorium soit enfermée dans une gaine inactive faite de métal ou d'un autre matériau résistant. UN ٢-٧-٩-٥ يجوز نقل سلعة مصنوعة تكون المادة المشعة الوحيدة فيها يورانيوم طبيعي غير مشعع، أو يورانيوم مستنفد غير مشعع، أو ثوريوم طبيعي غير مشعع، كطرد مستثنى، شريطة أن يكون السطح الخارجي لليورانيوم أو الثوريوم محصوراً في غلاف غير نشط مصنوع من المعدن أو أي مادة متينة أخرى.
    2.7.7.1.2.2 Pour les objets fabriqués en uranium naturel, en uranium appauvri ou en thorium naturel, un colis excepté peut contenir n'importe quelle quantité de ces matières, à condition que la surface extérieure de l'uranium ou du thorium soit enfermée dans une gaine inactive faite de métal ou d'un autre matériau résistant. UN ٢-٧-٧-١-٢-٢ بالنسبة للسلع المصنوعة من اليورانيوم الطبيعي، أو اليورانيوم المستنفد، أو الثوريوم الطبيعي، يجوز أن يحتوي الطرد المستثنى أي كمية من هذه المواد شريطة ان يكون السطح الخارجي لليورانيوم أو الثوريوم محصوراً في غلاف غير نشط مصنوع من معدن أو مادة متينة أخرى.
    Un grand nombre des articles énumérés à la présente rubrique sont en contact direct soit avec l'uranium métal vaporisé ou liquide, soit avec un gaz de procédé consistant en UF6 ou en un mélange d'UF6 et d'autres gaz. Toutes les surfaces qui sont en contact avec l'uranium ou l'UF6 sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion. UN يتلامس العديد من الأصناف المدرجة في هذا البند تلامسا مباشرا مع بخار أو سائل فلز اليورانيوم، أو مع غاز المعالجة الذي يتكون من سادس فلوريد اليورانيوم أو مزيد من هذا الغاز وغازات أخرى وجميع الأسطح الملامسة لليورانيوم أو سادس فلوريد اليورانيوم مصنوعة بالكامل من مواد مقاومة للتآكل أو محمية بطبقة من هذه المواد.
    b) Que la surface externe de l'uranium ou du thorium utilisé dans sa structure soit recouverte d'une gaine inactive faite de métal ou d'un autre matériau résistant ; UN (ب) وأن يكون السطح الخارجي لأي يورانيوم أو ثوريوم يدخل في تركيبها مغطى بغلاف غير نشط مصنوع من معدن أو مادة متينة أخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus