"la base d'un rapport du" - Traduction Français en Arabe

    • أساس تقرير يقدمه
        
    • أساس تقرير مقدم من
        
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا، على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، في سياق عمل لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه الأمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    Le Conseil économique et social doit examiner ces questions à sa session de fond de 1997 sur la base d'un rapport du Secrétaire général auquel le FNUAP a contribué. UN وسيقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي باستعراض هذه المجالات في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ على أساس تقرير مقدم من اﻷمين العام أسهم فيه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Le Conseil économique et social doit examiner ces questions à sa session de fond de 1997 sur la base d'un rapport du Secrétaire général auquel le FNUAP a contribué. UN وسيقوم المجلس الاقتصادي والاجتماعي باستعراض هذه المجالات في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ على أساس تقرير مقدم من اﻷمين العام أسهم فيه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا، على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، في سياق عمل لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا، على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، في سياق عمل لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    L'Assemblée générale examine cette question chaque année sur la base d'un rapport du Secrétaire général, dans le cadre des travaux de sa Troisième Commission. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    Selon nous, cette opération humanitaire temporaire devrait prendre fin le 31 mars 1997, à moins que le Conseil de sécurité n'établisse, sur la base d'un rapport du Secrétaire général, que les objectifs de l'opération ont été atteints avant cette date. UN وهذه العملية اﻹنسانية المؤقتة، كما نراها نحن، ينبغي أن تنتهي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧، ما لم يقرر مجلس اﻷمن، على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام، أن أهداف العملية قد تحققت قبل ذلك التاريخ.
    En outre, à l'alinéa 5 d), l'Assemblée générale a décidé que le Bureau passerait en revue le projet de programme de travail de la prochaine session de l'Assemblée sur la base d'un rapport du Secrétaire général, et qu'elle soumettrait à l'Assemblée à sa prochaine session des recommandations à cet égard. UN كذلك قرّرت الجمعية العامة، في الفقرة 5 (د)، أن يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، وأن يقدم المكتب توصيات بشأن هذه المسألة إلى الجمعية المقبلة.
    À sa session de fond de 1993, le Conseil économique et social a passé en revue les progrès réalisés sur la base d'un rapport du Secrétaire général (E/1993/73) et adopté la résolution 1993/7. UN وقــد اضطلعت الدورة الموضوعيـــة للمجلس في عام ١٩٩٣ باستعراض لرصـــد التقدم المحرز، على أساس تقرير مقدم من اﻷمين العام )E/1993/73(، واتخذت القرار ١٩٩٣/٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus