Le trafic à bicyclette continue de poser un léger problème, la bière étant à présent la principale denrée transportée. | UN | ولا يزال التهريب بالدراجات يمثل مشكلة صغيرة، حيث تشكل البيرة السلعة الرئيسية في الوقت الحاضر. |
Ce matin tu as pleuré devant une pub pour la bière. | Open Subtitles | أعني، هذا الصباح، لكم بكى في المجال التجاري البيرة. |
Et je sais que j'ai perdu trois années, et que je serai la seule à pouvoir commander de la bière. | Open Subtitles | وأنا أعلم أني متخلفة بفترة ثلاث سنوات وسأكون الطالبة المستجدة الوحيدة التي يمكنها أن تطلب البيرة |
Incroyable. Ils jettent toute la bière rance dans une poubelle. | Open Subtitles | إنه رائع, يرمون كل الجعة النتنة في برميل |
Si on ne vend pas le bar... on a besoin d'eux pour nettoyer nos toilettes et nous servir la bière. | Open Subtitles | إذا كنا لن نبيع هذه الحانة.. سنحتاجهم على الاقل هنا لينظفو حماماتنا و يقدموا الجعة لنا |
Deux jours par an, je bois de la bière, joue au tennis et mange du poulet. | Open Subtitles | خلال يومين من السنة، أشرب بيرة بد لايتس ألعب التنس، وأكل أجنحة حارة |
C'est de la bière, nom de Dieu. La boisson des idiots. | Open Subtitles | انه جعة من اجل البكاء عاليا انه شراب المغفلين |
Aucun de mes amis n'est venu, et puis, on ne boit que de la bière artisanale. | Open Subtitles | كانت أيا من أصدقائي أكثر، والى جانب ذلك، نحن فقط شرب البيرة الحرفية. |
Il boit de la bière, il peut payer le loyer. | Open Subtitles | إن كان يستطيع شراء البيرة فيمكنه دفع الإيجار |
Tout ce que vous avez fait était rentrez du travail, s'asseoir sur le canapé et boire de la bière. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله كان تأتي إلى البيت من العمل، الجلوس على الأريكة وشرب البيرة. |
Si on piquait de la bière, qu'on allait sur la plage et qu'on se bourrait. | Open Subtitles | ما رأيك أن نسرق بعض البيرة من ثلاجتك وننزل إلى الشاطئ ونسكر |
Une minute t'es dans ton hamac en train de boire une bière, la minute d'après tu es assis ici à boire de la bière. | Open Subtitles | البيرة شرب عدم في نفسك على تكذب احدة و لدقيقة البيرة تشرب هنا انك هو لاحقا تدركه ما و |
Alors je finis mon somme. Merci pour la bière ! | Open Subtitles | في هذه الحالة ساكمل قيلولتي شكرا على البيرة |
Allez, y aura de la bière, et on discutera entre potes. | Open Subtitles | هيا ستشرب بعض الجعة تخبر قصصاانت تعرف نتواصل كرجال |
On conduira après avoir bu de la bière, sans en faire une affaire d'État. | Open Subtitles | سنذهب بع أن نحتسي بعض الجعة و لن نعمل منها قضية |
Ouai bon, écoutes ok? Tu ne peux pas envoyer de la bière à l'hôtesse d'accueil, ok? | Open Subtitles | حسن ، أنصت لا يمكنك إرسـال الجعة إلى موظفة الإستقبـال ، مفهوم ؟ |
Que dirais-tu, samedi soir, toi et moi avec des côtelettes, de la bière et ESPN ? | Open Subtitles | مارأيكِ ليلة السبت أنتِ، أنا، ولحم أضلاع، و بيرة وقناة الرياضة الكلاسيكية ؟ |
C'est une fête. De la bière, une fête. C'est la fête. | Open Subtitles | هذه الصورة من حفلة ، جعة كنّا نحظى بالمرح |
J'aime même pas la bière mais je m'en enfile, brap-brap ! Brap brap brap. OK. | Open Subtitles | ولكني احب اخض علب البيره طيله اليوم، يا اختاه حسناً، نعم انصرف |
Ça y ressemble mais au lieu des hot-dogs et de la bière, on a la sécheresse et la famine. | Open Subtitles | مشابهة لرياضتكم , فيما عدا أنه بدلاً من النقانق و الجعّة لدينا جفاف و مجاعة |
Ecoute, j'apprécie la bière et le billard, mais j'ai besoin de rentrer, de boire quelque chose d'un peu plus fort et de me défouler. | Open Subtitles | انظري، أنا أقدّر الشراب ولعب البلياردو ولكني أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل وشرب شيء أقوى قليلًا وأفقد رباط جأشي |
On peut mourir de la bière, Molly. Shinski n'en est pas mort, mais notre amitié si. | Open Subtitles | الناس يمكن ان يموتوا من الجعه مولي فلم يمت شنسكي ولن ماتت صداقتنا |
Je vais chercher de la bière. | Open Subtitles | الموافقة. أنا سَأَحْصلُ على بعض البيرةِ. |
Il s'avère que les hommes préfèrent les hommes qui paraissent pire qu'eux pour leur vendre de la bière. | Open Subtitles | تبيّن، أنّ الرجال يحبّون رجالا يبدون أسوء منهم يبيعونهم جعّة |
- Je dois m'en aller. Il me faut de la bière. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا.أنا فى حاجه لــ بيره |
Mais il garde le secret, sinon on achèterait toute l'eau et il ne resterait que de la bière à boire. | Open Subtitles | هم فقط لا يُريدونَنا أَنْ نَعْرفَ، لأن ثمّ نحن نَشتري كُلّ الماء. ثمّ هناك سَيَكُونُ لا شيءَ تَركَ لشُرْب لكن البيرةَ. |
Je peux vous faire monter un repas et de la bière. | Open Subtitles | يمكنني إرسال بعض من الشطائر والبيرة إن كنت ترغب |
Donc, ça fait 10$ pour la bière, 4,20$ pour les cacahuètes couvertes de chocolat, | Open Subtitles | إذا 10 دولار للبيرة و4.20 للفول السوداني المغطى الشوكولاته |
Si vous dire que vous seriez chanceux d'arriver à tourner une pub pour la bière dans ce pays, si vous ne reprenez pas le travail. | Open Subtitles | إخبارك أنك ستكون محظوظ بالقدرة على تصوير دعاية للجعة في هذا البلد إذا لم تعد للعمل، عندئدٍ نعم، إنه تهديد |