"la bourse de new york" - Traduction Français en Arabe

    • بورصة نيويورك
        
    • سوق الأوراق المالية في نيويورك
        
    • اﻷوراق المالية في نيويورك
        
    • قائمة سوق نيويورك للأوراق
        
    • نيويورك للأوراق المالية
        
    D'accorder à Empire un siège à la Bourse de New York. Open Subtitles أن تُعطى مؤسسة الإمبراطورية مقعد في مجلس بورصة نيويورك
    Nous devons vendre notre sucre au-dessous du prix du marché mondial, faute de pouvoir le négocier à la Bourse de New York. UN ولا بد لنا أن نبيع سكرنا بأقل من سعر السوق العالمية ﻷننا لا نستطيع الاتجار به في بورصة نيويورك.
    Le fait de lancer les Principes pour l'investissement responsable à la Bourse de New York a constitué un signal fort à l'adresse des marchés. UN فقد شكل إطلاق مبادئ الاستثمار المسؤول في بورصة نيويورك إشارة مهمة للسوق.
    Le Forum a permis aux participants des bourses des valeurs africaines d'échanger leurs données d'expérience et pratiques optimales avec les membres de la Bourse de New York et d'éminentes personnalités du monde des affaires. UN وأتاح المنتدى للمشاركين فيه من أسواق الأوراق المالية الأفريقية فرصة لتبادل الخبرات وأفضل الممارسات مع زملائهم من سوق الأوراق المالية في نيويورك وكبار الشخصيات من رجال الأعمال.
    50. Une représentante autochtone des États—Unis a informé le Groupe de travail que le Président de la Bourse de New York avait rencontré des représentants des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC). UN 50- وأبلغت ممثلة عن السكان الأصليين من الولايات المتحدة الفريق العامل بأن رئيس سوق الأوراق المالية في نيويورك قد أجرى مقابلة مع ممثل القوات المسلحة الثورية في كولومبيا.
    Il existe actuellement 12 ADR russes, dont trois cotés à la Bourse de New York. UN ويوجد حاليا ٢١ من صكوك اﻹيداع الروسية، بينها ثلاثة صكوك مسجلة في سوق اﻷوراق المالية في نيويورك.
    Ainsi, 459 entreprises de 47 pays autres que les États-Unis sont cotées aujourd'hui à la Bourse de New York. UN فعلى سبيل المثال، يوجد في الوقت الراهن 459 شركة غير أمريكية من 47 بلداً على قائمة سوق نيويورك للأوراق المالية.
    Ashanti Goldfields était également la première entreprise subsaharienne à être cotée à la Bourse de New York. UN وكانت هي أيضاً أول شركة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يُدرج اسمها في سوق نيويورك للأوراق المالية.
    C'est aussi le jeune homme qui a hacké la Bourse de New York, et qui a causé le chaos dans le secteur financier. Open Subtitles أنه أيضاً الشاب الذي قام بأختراق في بورصة نيويورك خلق الفوضى في الحي المالي
    Bon, écoute, fils, nous avons été invité à sonner la cloche d'ouverture à la Bourse de New York la semaine prochaine... Open Subtitles الان انظر يابني , لقد تمت دعوتنا لقرع جرس الافتتاح في بورصة نيويورك الاسبوع المقبل
    L'extension de la fluctuation des valeurs du marché a atteint la Bourse de New York. Open Subtitles أسعار الأسهم بدأت تتذبذب بشكل واسع في بورصة نيويورك
    Alors que la Bourse de New York semblait instable, les optimistes ne semblaient aucunement alarmés. Open Subtitles حسناً أوراق الأسهم فى بورصة نيويورك تواصل الأضطراب وهناك القليل من الخوف لدى قليل من المتفائلين
    En juin 2006, 31 sociétés brésiliennes étaient cotées à la Bourse de New York. UN وفي حزيران/يونيه 2006، بلغ عدد الشركات البرازيلية المسجلة في بورصة نيويورك 31 شركة.
    Seules cinq d'entre elles sont cotées à la Bourse de New York et elles auraient tout à gagner à ce que le rapprochement avec les GAAP des ÉtatsUnis soit supprimé. UN وخمس من تلك الشركات فقط مسجلة في بورصة نيويورك وستكون من المستفيدين إذا تم إلغاء توافق الممارسات المحاسبية المقبولة بصفة عامة الخاص بالولايات المتحدة.
    la Bourse de New York vient de suspendre le titre. Open Subtitles بورصة نيويورك فقط علقت التداول.
    Firebrand sera cotée à la Bourse de New York. Open Subtitles فاير براند" ستباع إلى بورصة "نيويورك" للاسهم"
    Le NASDAQ a abandonné ses efforts pour s'emparer de la Bourse de New York. Open Subtitles مؤشر "ناسداك" هبوطها الساخب يسعى لتولي أمر بورصة "نيويورك"
    Les autorités et les médias locaux ont souvent débattu du fait de savoir si la Bourse de New York était ouverte ou fermée mais l'on ne peut en dire autant de l'Organisation des Nations Unies, élément important de la vie de la ville, à laquelle on ne semble pas avoir donné davantage d'importance que les écoles de la ville, en dépit de son rôle international. UN وكثيراً ما تناولت السلطات المحلية ووسائط الإعلام مسألة ما إذا كانت سوق الأوراق المالية في نيويورك مفتوحة أم مغلقة، وإنما لم ينطبق الأمر نفسه على الأمم المتحدة التي تشكل جزءاً كبيراً من مظاهر الحياة في المدينة، التي أولت للأمم المتحدة أهمية على ما يبدو لا تزيد عن أهمية مدارس المدينة، رغم ما لها من دور على الصعيد الدولي.
    Le Sommet, tenu en collaboration avec la Bourse de New York, NYSE Euronext et le Bureau des Nations Unies pour les partenariats, entre autres organisations de soutien, a attiré plus de 250 dirigeants du secteur mondial de l'investissement, de fonds de pension, d'entreprises africaines cotées en Bourse, de gestionnaires de fonds, d'organismes de surveillance et des Bourses. UN وقد اجتذب مؤتمر القمة، الذي عقد بالاشتراك مع منظمات داعمة من بينها سوق الأوراق المالية في نيويورك وسوق الأوراق المالية NYSE Euronex ومكتب الأمم المتحدة للشراكات، أكثر من 250 من قادة الاستثمار وصناديق المعاشات التقاعدية على الصعيد العالمي وكبيري الموظفين التنفيذيين من الشركات المقيدة بسوق الأوراق المالية في أفريقيا ومديري الصناديق والمسؤولين التنظيميين، ومسؤولي أسواق الأوراق المالية.
    Même la Bourse de New York a été touchée pendant un moment. UN وحتى بورصة اﻷوراق المالية في نيويورك تأثرت بعض الوقت.
    Contactée, la société productrice SVAI, de Linz (Autriche), une des premières du monde dans ce domaine, a répondu en juin 2009 que Siemens AG, sa maison mère et propriétaire étant cotée à la Bourse de New York, elles devaient se conformer au blocus contre Cuba; UN وعلى إثر الاتصال بالشركة المنتجة SVAI في مدينة لينز بالنمسا، وهي من كبريات الشركات في العالم في هذا الميدان، ردت في حزيران/يونيه 2009 بأن شركة Siemens AG، وهي الشركة الأم والمالكة، مدرجة في قائمة سوق نيويورك للأوراق المالية، ومن ثم يجب عليها التقيد بالحصار المفروض على كوبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus