| Elle ne voulait pas que tu viennes à la boxe. | Open Subtitles | ألم تقل لك لاكمي عن دعوتي لمباراة الملاكمة |
| Au base-ball? Non. A la boxe, au foot, au hockey. | Open Subtitles | لا , فقط الرياضات الهمجية مثل الملاكمة والرقبي |
| Je vais te montrer ce qu'est la boxe Thaï ! | Open Subtitles | تعال أنا سأحاربك أنا سأعلّمك الملاكمة التايلاندية تعال |
| Même si des rares sports tel le football et la boxe dans les faits sont le domaine des hommes, les filles pratiquent toutes les disciplines sportives. | UN | ورغم أن ممارسة رياضات قليلة جدا مثل كرة القدم والملاكمة تقتصر على الرجال في الواقع، فإن البنات يمارسن جميع التخصصات الرياضية. |
| Ils pourraient apprendre un truc ou deux de la boxe contre kangourou tu crois pas ? | Open Subtitles | بإمكانهم تعلم بعض الاشياء من ملاكمة الكانجروو المثيرة، أليس كذلك؟ |
| Instruction des mineurs de la maison d'arrêt et de correction de Hann à la pratique de la boxe par la Fédération sénégalaise de boxe, et gala d'évaluation; | UN | تدريب القصر في سجن وإصلاحية هان على الملاكمة من جانب الاتحاد السنغالي للملاكمة وتنظيم حفلة للتقييم؛ |
| Sa décision a laissé pantois le monde de la boxe. | Open Subtitles | rlm; ترك قراره عالم الملاكمة في حيرة. |
| C'est l'un des rituels les plus dingues de la boxe. | Open Subtitles | rlm; إنه أحد طقوس الملاكمة الأكثر جنوناً. |
| Luke Nakano a dit qu'il pouvait prendre ta ceinture et rentrer dans l'histoire de la boxe ici à Hawaii demain soir. | Open Subtitles | لوك نكانو يقول يستطيع اخذ حزامك ويجعل تاريخ الملاكمة هنا في هاواي ليلة غد |
| la boxe est meilleur que la MMA dans tous les domaines. Tu es fou. | Open Subtitles | الملاكمة افضل من الفنون القتالية على كل الاحوال |
| Ensuite, il a trouvé quelque chose qu'il aimait plus que la boxe... la cocaïne. | Open Subtitles | ثم وجد انه يريد شيء غير الملاكمة الكوكايين |
| la boxe lui a fait du bien et il a fait du bien à la boxe, et il devrait s'arrêter là. | Open Subtitles | الملاكمة كانت جيدة معه، وانه مع الملاكمة، وهذه هي الطريقة التي يجب أن تنتهي. |
| Alors que l'un des retours les plus courageux de l'histoire de la boxe continue. | Open Subtitles | في الوقت الذي تواصل واحد من أشجع من التحولات في تاريخ الملاكمة. |
| Au début des années 50, je voulais que la boxe soit présentée dans toutes les villes du pays, mais ça ne plaisait pas à la mafia new-yorkaise. | Open Subtitles | في بداية الخمسينات الميلادية أردتُ أن أنقل الملاكمة إلى كلّ منطقة بأمريكا، لكن عصاباتُ نيويورك |
| Il n'y a qu'à New York qu'on peut voir de la boxe. Et ça restera comme ça. | Open Subtitles | الملاكمة هي رياضة في نيويورك، وهذا سيستمرّ على وضعه. |
| Récemment cependant, les femmes ont participé davantage à certains sports non traditionnels tels que le criquet, le football et la boxe. | UN | ومع ذلك، شاركت المرأة في بعض الرياضات غير التقليدية، في الآونة الأخيرة، ومنها كرة المضرب وكرة القدم والملاكمة. |
| Pourrais-tu m'apprendre la boxe ivre ? | Open Subtitles | لقد سمعت أن ملاكمة السكارى هي الأفضل هل تعلمني ؟ |
| A l'académie, nous apprenons le Karaté, le Taekwondo, la boxe; | Open Subtitles | تعلمنا الكراتية والتايكوندو الملاكمه و الكونغ فو الصيني |
| Ce qu'il a fait à mon père, ça a rien à voir avec la boxe. | Open Subtitles | ولكن أنا اعلم مالذي فعله بوالدي لقد كان شيء ليس له علاقة بالملاكمة |
| Si Archie Moore tient ce round ce sera un miracle de la boxe moderne. | Open Subtitles | إذا صمد ارشي مور في هذه الجولة، ستكون المعجزة الحديثة للملاكمة. |
| Les hommes en haut pour la boxe et les femmes en bas pour leurs conneries. | Open Subtitles | الشباب للأعلى من أجل المصارعة والسيدات في الأسفل من أجل هراءك |
| Si je comprends bien, tu fais de la boxe comme moi je fais la vie. | Open Subtitles | .... إن لم أكن مخطئة , فأنت تلاكم بالطريقة التى أعرفها جيداً ... |
| En enseignant la boxe à cet enfant, vous lui avez appris à guérir. | Open Subtitles | بتعليمك هذا الولد أن يلاكم فأنت تعلمه أن يشفى |
| Dis-moi, Maryum. Quand j'ai commencé la boxe, j'avais quel âge ? | Open Subtitles | ميريام اخبرني شيء عندما بدأت بالملاكمه , كم كان عمري؟ |
| Qu'est-ce que tu connais de la boxe clandestine ? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه بشأن الملاكة تحت الأرض ؟ |
| Je suis Petit-singe, adepte de la boxe du singe. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى مقدمتك أنا قليلا قرد من مدرسة قبضة القرد |
| Dans le coin rouge, un nouveau boxeur qui pratique la boxe thaï. | Open Subtitles | على الزاوية الشرقية ملاكم تايلاندي هو جديد بالنسبه الينا |