"la cabane" - Traduction Français en Arabe

    • الكوخ
        
    • كوخ
        
    • المقصورة
        
    • للكوخ
        
    • الحجرة
        
    • السقيفة
        
    • بيت الشجرة
        
    • الكابينة
        
    • السقيفةِ
        
    • الأكواخ
        
    • منزل الشجرة
        
    • ببيت الشجرة
        
    • الخشبي
        
    • الكوخِ
        
    • بالكوخ
        
    - Tu peux aller au lit dans la cabane ? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب الى الكوخ والدخول الى السرير؟
    Je suis allé à la cabane et je pensais pouvoir résoudre cette affaire du cartel. Open Subtitles ,ذهبت إليه عند الكوخ وظننت انه يمكننا ان نحلّ مسألة الكارتيل هاته
    La police à trouvé le portefeuille du conducteur mort dans la cabane à Masobe. Open Subtitles الشرطة وجدت محفضة سائق ميت في الكوخ الواقع في مدينة ماسوبي
    Nous animons une soirée d'humour à la cabane du rire une fois par semaine. Open Subtitles لكننا لدينا ليلة كوميدية في كوخ الضحك لمرة واحدة في الأسبوع
    Il y aura une semaine de provisions dans la cabane. Open Subtitles سوف يكون هناك مؤن تكفي لأسابيع في المقصورة
    La première, la femme qui a les clés de la cabane à Briar Cliff... Open Subtitles الأمر الأول : المرأة التي تملك مفاتيح الكوخ في منحدر براير
    Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane. UN وقد ساعد صاحبا البلاغين في حراسة الشخص المحتجز أثناء فترة بقائه في ذلك الكوخ.
    Il nous a dit de nous cacher dans la cabane. Open Subtitles قال لنا أن نختبئ في الكوخ كان كلامه واضح جدًا
    Le temps que vous alliez à la cabane et revieniez à la crête, vous aurez un petit créneau avant que le satellite soit hors de portée. Open Subtitles بحلول الوقت الذي تصلون فيه إلى الكوخ ثم تعودون إلى القمة ستكون لديكم نافذة صغيرة
    On est à environ 13 km au nord-ouest de la cabane. Open Subtitles نحن حوالي ثمانية أميال الشمال الغربي من الكوخ.
    On doit y aller si on veut éviter les bouchons de la veille de Noël et passer du bon temps à la cabane. Open Subtitles إذا أردنا التغلب على زحمة مرور ليلة عيد الميلاد و إمضاء وقت جيد إلى الكوخ
    Ce serait mieux de se dépêcher. Retournons à la cabane avant qu'ils viennent vers nous. Open Subtitles من الأفضل لنا التحرك الآن و نعود إلى الكوخ قبل أن يتحركوا إلينا
    Continuez sur ce sentier pendant presque 1 km, la cabane est juste devant, vous pouvez pas la rater. Open Subtitles تريان، إذهبا نصف ميل على هذا الطريق، الكوخ موجود هناك، لا يمكنكم تفويته
    Y a un sentier derrière la cabane, retournez en ville, puis revenez ici car j'ai besoin de vous. Open Subtitles ثمة طريق وراء الكوخ يقود إلى منطقة مدنية وبعدها تعودان إلى هنا لأنّي أريدكما
    Crazy Horse se dirige vers la cabane B avec sa mitraillette. Open Subtitles و الحصان المجنون يتجه ناحية كوخ ب بسلاحه الأتوماتيكي
    Reid, toi et JJ irez à la cabane de Terry Rodgers. Open Subtitles ريد,انت و جي جي اذهبا الى كوخ تيري رودجرز
    Ils étaient à la cabane et je veux m'assurer qu'on a la même version. Open Subtitles كانوا في المقصورة هذا الصباح. وأريد أن أتأكد أنك ستكون معهم.
    Je sais toujours pas si vous devriez venir à la cabane. Open Subtitles مازلت لا أعرف رغبتي بقدومكم للكوخ يا رفاق
    OK. Je vais voir la cabane. Va interroger le docteur. Open Subtitles حسناً، سأتولى أمر الحجرة وأنتِ تولي أمر الدكتور
    Mais au moins, quand il nous battait, il pensait pas à... nous emmener dans la cabane à outils. Open Subtitles كنت لا امانع بذلك لأنه كان عالق ــ لأنه كان يصحبنا الى السقيفة
    Donc, mardi est la pendaison de crémaillère de la cabane. Open Subtitles إذن، يوم الثلاثاء سيكون افتتاح بيت الشجرة
    la cabane pourrie qu'on a achetée à Lake Sawyer quand on s'est mariés. Open Subtitles الكابينة المخيفة التي شريناها عند البحيرة ليلة زواجنا.
    - Je vais voir dans la cabane. Open Subtitles -أَنا ذاهِب إلى السقيفةِ .
    Penses à toutes les réceptions que je vais pouvoir donner dans la cabane. Open Subtitles فكر في كل حفلات الأكواخ التي يمكنني الآن أن أقيمها
    Allons dans le jardin. J'ai fait un peu de bricolage dans la cabane. Open Subtitles لنخرج إلى الخلف ، قمت بببعض التحسينات على منزل الشجرة
    Tu as peur que je puisse à nouveau gagner, comme j'ai gagné la cabane ? Open Subtitles هل انتي خائفة ان افوز مرة أخرى ؟ مثلما فزت ببيت الشجرة ؟
    Je fabrique de la meth dans la cabane des enfants. Open Subtitles أدير معملاً للمواد الكيميائية بمبني الأطفال الخشبي
    - Comment êtes-vous allé à la cabane ? Open Subtitles كيف ذهبتَ إلى الكوخِ بتلكَ الليلة ؟
    Non et il n'y aucun réseau à la cabane. Open Subtitles لا، ولايوجد اسقبال للهواتف الخلويه بالكوخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus