"la catégorie vii" - Traduction Français en Arabe

    • الفئة السابعة
        
    Les informations demandées concernant la catégorie VII sont le nombre total de missiles et de lanceurs, sans ventilation par type. UN والرد المطلوب للسجل لعمليات نقل الفئة السابعة يأتي في شكل إجمالي غير مصنف لمجموع أعداد جميع القذائف زائد منصات إطلاقها.
    L'Allemagne continue a) d'enregistrer uniquement les transferts de systèmes complets d'armements, tels que définis à la catégorie VII et b) d'exclure les transferts des pièces ci-après : UN تواصل ألمانيا تسجيل نقل المعدات الكاملة، كما حدد في الفئة السابعة ولا تشمل نقل اﻷصناف التالية:
    Dans la catégorie VII, le débat a essentiellement porté sur la question des systèmes de défense aérienne portatifs et sur celle de la transparence dans les transferts internationaux concernant ces systèmes. UN 57 - في الفئة السابعة تركز النظر بصفة رئيسية على مسألة أنظمة الدفاع الجوي المحمولة، وقضية الشفافية في عمليات نقل هذه الأنظمة على الصعيد الدولي.
    Ainsi, après une analyse approfondie et détaillée des sept catégories, il a été décidé d'abaisser à 75 millimètres le seuil de notification des systèmes d'artillerie appartenant à la catégorie III et d'inclure, dans la catégorie VII, les systèmes de défense aérienne portatifs. UN ونتيجة لذلك، وبعد تحليل مستفيض ومكثف ومفصل للفئات السبع، اتفق على تخفيض العتبة إلى عيار 75 مليمترا لنظم المدفعية في الفئة الثالثة، وعلى أن تدرج نظم الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد في الفئة السابعة.
    Nous avons appuyé l'inclusion des systèmes portatifs de défense aérienne à la catégorie VII du Registre en 2003, et souhaiterions des progrès plus visibles s'agissant de l'inclusion des armes légères. UN وقد أيدنا إدماج منظومات الدفاع الجوي المحمولة ضمن الفئة السابعة من السجل في عام 2003، ونتطلّع إلى إحراز تقدم أكبر فيما يتعلق بإدراج الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في نطاق السجل.
    Note : Aucun renseignement n'a été communiqué sur les exportations et importations relatives à la catégorie VII pour cause de secret défense. UN ملاحظة:- لم تقدم أي معلومات بشأن التصدير والاستيراد في الفئة السابعة لأسباب تتعلق بالأمن القومي.
    Les roquettes susceptibles d'être notifiées sont indiquées dans la catégorie VII. (Voir appendice I.) UN أما الصواريخ التي تنطبق عليها شروط التسجيل فهي مشمولة في اطار الفئة السابعة )انظر التذييل اﻷول(.
    Les roquettes susceptibles d'être notifiées sont indiquées dans la catégorie VII. (Voir appendice I.) UN أما الصواريخ التي تنطبق عليها شروط التسجيل فهي مشمولة في إطار الفئة السابعة (انظر التذييل الأول).
    En particulier, en 2003, la portée du Registre a été élargie, d'abord en ramenant de 100 à 75 millimètres le seuil pour les systèmes d'artillerie de gros calibre à répertorier dans la catégorie III, puis en intégrant les systèmes portatifs de défense aérienne à la catégorie VII, qui couvre les missiles et les lanceurs de missiles. UN وبوجه الخصوص، جرى في عام 2003 توسيع نطاق السجل، وذلك أولاً بتخفيض عتبة الإبلاغ بمدفعيات العيار الكبير ضمن الفئة الثالثة من 100 مليمتر إلى 75 مليمتراً، وثانياً بدمج منظومات الدفاع الجوي المحمولة ضمن الفئة السابعة التي تغطي القذائف والقاذفات.
    Tout en envisageant d'inclure ces systèmes dans la catégorie VII des armes susmentionnées, il a estimé que cette inclusion devait être considérée comme une exception et que les préoccupations légitimes des États en matière de sécurité devaient être dûment prises en compte. UN ومع أن الفريق نظر في إدراج أنظمة الدفاع الجوي المحمولة في الفئة السابعة من السجل، إلا أنه اتفق على اعتبار إدراجها في تلك الفئة عملا استثنائيا وعلى أنه ينبغي مراعاة الشواغل الأمنية المشروعة للدول على النحو الواجب.
    Les roquettes susceptibles d'être notifiées sont indiquées dans la catégorie VII. (Voir A/58/274, appendice.) UN أما الصواريخ التي تنطبق عليها شروط التسجيل فهي مشمولة في إطار الفئة السابعة (انظر الوثيقة A/58/274، التذييل).
    S'agissant de la catégorie VII, le Groupe a examiné des propositions visant à abaisser ou à supprimer le seuil de notification relatif à la portée des missiles et à y inclure les missiles surface-air et les lanceurs de missiles. UN 49 - استعرض الفريق مقترحات داعية إلى تعديل الفئة السابعة لتخفيض الحد الأقصى لمدى القذائف أو إلغائه، بما في ذلك قذائف أرض - جو وقاذفاتها.
    la catégorie VII (missiles et lanceurs de missiles) a été étendue aux systèmes portatifs de défense aérienne, compte tenu des avancées technologiques réalisées dans les systèmes de missiles d'une portée inférieure à 25 kilomètres. UN وأما الفئة السابعة (القذائف ومنصات إطلاق القذائف) فقد وُسِّعت لتشمل منظومات الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد وذلك استجابة لأوجه التقدم التكنولوجي في منظومات القذائف التي يقل مداها عن 25 كيلومتراً.
    Il a donc établi un rapport par consensus, dans lequel il a recommandé que les systèmes aériens de défense portatifs soient classés à titre exceptionnel dans la catégorie VII du Registre, c'est-à-dire celle des missiles et lanceurs de missiles. UN ونتيجة لذلك، اعتمد الفريق بتوافق الآراء تقريرا() أوصى فيه، على أساس استثنائي، بإدراج عمليات نقل أنظمة الدفاع الجوي المحمولة في الفئة السابعة من السجل المعنونة " القذائف ونظم إطلاق القذائف " .
    Le Groupe est parvenu à un accord sur les modifications techniques à apporter à deux des sept catégories visées par le Registre, à savoir l'inclusion, à titre exceptionnel, des systèmes portatifs de défense aérienne dans la catégorie VII < < Missiles et lanceurs de missiles > > et l'abaissement du seuil de notification des systèmes d'artillerie de gros calibre de 100 mm à 75 mm dans la catégorie III du Registre. UN 13 - واستطاع الفريق أن يتوصل إلى اتفاق بشأن إدخال تعديلات تقنية على فئتين من الفئات السبع الحالية التي يغطيها السجل، هما القيام على أساس استثنائي بإدراج منظومات الدفاع الجوي المحمولة في الفئة السابعة تحت " القذائف ونُظُم إطلاق القذائف " ؛ وتخفيض حد الإبلاغ بالنسبة لمنظومات المدفعية الكبيرة العيار من 100 ملم إلى 75 ملم في الفئة الثالثة من السجل.
    Sur les 51 États ayant signalé des transferts pour 2004, 29 n'ont pas utilisé la version des formulaires types révisée en 2003 afin que les systèmes portables de défense aérienne y figurent en tant que sous-catégorie b) de la catégorie VII. Pour 2005, la tendance a été sensiblement la même et certaines données n'ont pas été communiquées. UN فمن بين 51 دولة أبلغت السجل عن عمليات نقل للأسلحة في السنة التقويمية 2004، لم تستخدم 29 دولة من تلك الدول النماذج الموحدة المعدلة. وقد عدلت النماذج الموحدة للإبلاغ في عام 2003 لكي تشمل منظومات الدفاع الجوي المحمولة بوصفها الفئة الفرعية (ب) تحت الفئة السابعة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus