"la cause de la mort de" - Traduction Français en Arabe

    • سبب وفاة
        
    • سبب موت
        
    Le tribunal n'a pas ordonné non plus d'examens pour déterminer La cause de la mort de l'enfant ou son état de santé avant son décès. UN ولم تأمر المحكمة بدورها بإجراء فحوص لتحديد سبب وفاة الطفل أو حالته الصحية قبل الوفاة.
    L'auteur a demandé une enquête sur La cause de la mort de sa femme, mais la question de savoir comment cette enquête aurait dû être menée relève des attributions de l'État partie. UN وقد طلب صاحب البلاغ إجراء تحقيق في سبب وفاة زوجته، علما بأن كيفية القيام بذلك أمر يدخل ضمن اختصاص الدولة الطرف.
    L'auteur a demandé une enquête sur La cause de la mort de sa femme, mais la question de savoir comment cette enquête aurait dû être menée relève des attributions de l'État partie. UN وقد طلب صاحب البلاغ إجراء تحقيق في سبب وفاة زوجته، علما بأن كيفية القيام بذلك أمر يدخل ضمن اختصاص الدولة الطرف.
    Être La cause de la mort de quelqu'un... quelles que soient les circonstances... ça laisse un gros fardeau à un homme. Open Subtitles أن تكون سبب موت شخص ما مهما كانت الضروف يترك عبئا ثقيلاً على الشخص
    Tu es La cause de la mort de Tori. Open Subtitles أنت سبب موت توري
    La cause de la mort de M. Walker est dure à définir. Open Subtitles سبب وفاة السيد أيان من الصعب قليلا معرفته
    Écoute, je ne connaîtrais pas La cause de la mort de cet homme avant d'avoir terminé mon travail. Open Subtitles لن أعرف سبب وفاة هذا الشاب حتى أنهيت عملي
    Il relève que l'inspecteur déclare dans son rapport que les gardiens ont paniqué et ouvert le feu; il maintient que si telle est La cause de la mort de Burrell, cela constituerait une violation de l'article 6 du Pacte. UN ويلاحظ المحامي أن تقرير المفتش يقول إن الحراس أصيبوا بالرعب فأطلقوا النار، فيرد على ذلك قائلا إنه إذا كان هذا هو سبب وفاة السيد باريل فإن ذلك يشكل انتهاكا للمادة ٦ من العهد.
    D'après les premières analyses, La cause de la mort de Mr. Open Subtitles ووفقاً للفحص المبدئي, سبب وفاة السيد "دونوفان"
    Alors, on a La cause de la mort de Doug Lansing. Open Subtitles إذاً هل وصلنا إلى سبب وفاة " داغ لانسينغ " ؟
    Oh, hum, nous n'avons pas encore déterminé La cause de la mort de ce pauvre homme. Open Subtitles لم نقرر بعد سبب وفاة الرجل المسكين
    Si le monoxyde de carbone avait été La cause de la mort de cet homme, sa peau aurait été rouge vif, ce qu'elle n'est pas, donc... Open Subtitles إذا كان أول أكسيد الكربون سبب وفاة الرجل جلده سيكون كـالكرز الأحمر و التي ليست كذلك ، لهذا...
    La cause de la mort de Daniel Barr est due à un traumatisme crânien causé par une frappe avec le Calice. Bien. Open Subtitles كان سبب وفاة (دانيال بار) ضربة بأداة غير حادة بالفعل جرّاء ضربه بالكأس.
    La cause de la mort de James Stanton par asphyxie est l'écrasement. Open Subtitles سبب وفاة " جيمس " هو أختناق السحق
    La cause de la mort de Lori Keyser est un arrêt respiratoire aïgu dû à l'inhalation de vapeurs acides. Open Subtitles سبب وفاة (لورى كايسر) هو فشل تنفسى حاد نتيجة لإستنشاق بخار الحمض
    Je vous tue, et je suis sûre que vous ne serez jamais La cause de la mort de François. Open Subtitles سأقتلكِ وسوف أتأكد بأنكِ لن تكوني سبب موت (فرانسيس)
    Le Zéphyr à l'équipe au sol, on a La cause de la mort de l'attaché du Premier ministre, M. Krupin. Open Subtitles من زفير إلى الطاقم الأرضي لقد حددنا سبب موت (مبعوث رئيس الوزراء، السيد (كروبن
    Elle est La cause de la mort de Jeremy. Open Subtitles إنّها سبب موت (جيرمي)، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus