Le Président fait une déclaration sur l’état d’avancement des travaux de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assem- blée générale. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن حالة أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Je propose que les Vice-Présidents de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale occupent les mêmes fonctions pendant la dix-neuvième session extraordinaire. | UN | وأود أن أقــترح أن يكــون نــواب الرئيـس فـي الـدورة الاستثنــائية التاسـعة عشـرة نفــس نـواب الرئيس في الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Lors du débat sur la question à la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale, certaines délégations se sont préoccupées de ce que de nombreux États ne s'étaient pas conformés à cette prescription. | UN | وفي سياق مناقشات الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة، أعرب بعض الوفود عن قلقه إزاء عدم التزام كثير من الدول بهذا المطلب. |
Adoption de l'ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux | UN | إقرار جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال |
S'agissant des présidents des grandes commissions, je propose que les présidents des grandes commissions de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale occupent les mêmes fonctions à la dix-neuvième session extraordinaire. | UN | فيما يتعلق برؤساء اللجان الرئيســية أود أن أقترح أن يكون رؤســاء اللجان الرئيسية للــدورة الاستثنائية التاسعة عشرة نفس الرؤســاء للدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
3. La dix-neuvième session extraordinaire sera présidée par le Président de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale. | UN | ٣ - تُعقد الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة برياسة رئيس الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Ces dérogations devraient à son avis s'appliquer jusqu'à la fin de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale, toute prorogation supplémentaire devant faire l'objet d'un nouvel examen. | UN | ورأت ضرورة تطبيق هذه الاستثناءات حتى نهاية الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة، على أن يخضع أي تمديد إضافي لدراسة جديدة. |
1. Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et orga-nisation des travaux [8] : | UN | ١ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[: |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et organisation des travaux [8] | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[: |
1. Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et organisation des travaux [8] : | UN | ١ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[: |
Organisation des travaux de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale : documentation pour l’élec- tion des membres de la Commission du droit international [8] | UN | تنظيم أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة: وثائق انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي ]٨[ |
Adoption de l’ordre du jour de la de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et et répartition des points inscrits à l’ordre du jour [8 ] : | UN | إقـــرار جــدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[: |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et ré-partition des points inscrits à l’ordre du jour [8 ] : | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[: |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et répartition des points inscrits à l’ordre du jour [8 ] : | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[ |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et répartition des questions inscrites à l’ordre du jour [8] : | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[: |
Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et répartition des questions inscrites à l’ordre du jour [8] : | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود ]٨[: |
ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR DE la cinquante et unième session ordinaire de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ET RÉPARTITION DES QUESTIONS INSCRITES À L'ORDRE DU JOUR (suite) | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتوزيع البنود )تابع( |
4. Les vice-présidents de la dix-neuvième session extraordinaire seront ceux de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale. | UN | ٤ - يكون نواب الرئيس في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة هم نفس نواب الرئيس في الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Notre délégation se réjouit du choix porté sur un digne fils de la Malaisie tel que M. Razali pour assurer la présidence de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale de notre organisation. | UN | ويرحب وفدنا بالاختيار الموفق لابن بار من أبناء ماليزيــا ليترأس الدورة الحادية والخمسين للجمعيــة العامة التابعة لمنظمتنا. |
Le Président provisoire (interprétation de l'anglais) : Je déclare ouverte la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس المؤقت )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعلن افتتاح الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
6. La Commission de vérification des pouvoirs de la dix-neuvième session extraordinaire aura la même composition que la Commission de vérification des pouvoirs de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale. | UN | ٦ - تتكون لجنة وثائق التفويض للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة من نفس أعضاء لجنة وثائق التفويض للدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الخامسة لدورة الجمعية العامة العادية الحادية والخمسين. |