la Cinquième Commission était saisie d'un document de référence établi par le secrétariat de l'UIT. | UN | وكان معروضا على اللجنة الخامسة ورقة معلومات أساسية من إعداد أمانة الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
10. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé " Maintien au Cambodge d'une présence des Nations Unies au titre des droits de l'homme " (A/C.5/48/L.85), présenté par son rapporteur à l'issue de consultations officieuses. | UN | ١٠ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع قرار قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، بعنوان " استمرار وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا " )A/C.5/48/L.85(. |
13. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision intitulé " Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires palestiniens occupés " (A/C.5/48/L.86), présenté par son Rapporteur à l'issue de consultations officieuses. | UN | ١٣ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع مقرر قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، بعنون " منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة " )A/C.5/48/L.86(. |
À sa 19e séance, le 1er novembre 2002, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/57/103) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2002. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 مذكرة من الأمين العام (A/57/103) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثـة من أعضائها في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002. |
2. À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/103) concernant un siège qui deviendrait vacant au Comité des commissaires aux comptes du fait de l'expiration du mandat de l'un de ses membres le 30 juin 2004. | UN | 2 - وفي الجلسة 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كان معرضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/58/103) تتصل بشغور في عضوية مجلس مراجعي الحسابات نتيجة انتهاء مدة عضوية أحد أعضائه في 30 حزيران/يونيه 2004. |
À sa 20e séance, le 3 novembre 2000, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/55/104) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2000. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مذكرة من الأمين العام (A/55/104) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
À sa 20e séance, le 3 novembre 2000, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/55/105) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Tribunal administratif des Nations Unies du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2000. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20 المعقودة في 3 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000 مذكرة من الأمين العام (A/55/105) بشأن المناصب الثلاثة التي ستخلى في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Français Page 7. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision intitulé " Effectifs et fonctions du Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Centre pour les droits de l'homme " (A/C.5/48/L.84), présenté par son Rapporteur à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٧ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع المقرر الذي قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، المعنون " توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان ومهام المكتب والمركز " )A/C.5/48/L.84(. |
À la 53e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/59/789) et a fait un exposé sur la question (voir A/C.5/59/SR.53). la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir A/C.5/59/L.73). | UN | وفي الجلسة 53، عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التقرير ذا الصلة الذي أصدرته اللجنة (A/59/789) كما تطرق شفويا إلى المسألة (انظر A/C.5/59/SR.53) وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (A/C.5/59/L.73). |
À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/101) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires du fait de l'expiration du mandat de cinq de ses membres le 31 décembre 2003. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 مذكرة من الأمين العام (A/58/101) بشأن ملء الشواغر في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي ستنشأ كنتيجة لانتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/104) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres le 31 décembre 2003. | UN | 2 - وفي الجلسة 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كان معرضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/58/104) تتصل بالشواغر التي ستحدث في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |