"la cinquième commission était saisie d'" - Traduction Français en Arabe

    • وكان معروضا على اللجنة الخامسة
        
    • كان معرضا على اللجنة الخامسة
        
    la Cinquième Commission était saisie d'un document de référence établi par le secrétariat de l'UIT. UN وكان معروضا على اللجنة الخامسة ورقة معلومات أساسية من إعداد أمانة الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    10. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé " Maintien au Cambodge d'une présence des Nations Unies au titre des droits de l'homme " (A/C.5/48/L.85), présenté par son rapporteur à l'issue de consultations officieuses. UN ١٠ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع قرار قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، بعنوان " استمرار وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا " )A/C.5/48/L.85(.
    13. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision intitulé " Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires palestiniens occupés " (A/C.5/48/L.86), présenté par son Rapporteur à l'issue de consultations officieuses. UN ١٣ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع مقرر قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، بعنون " منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة " )A/C.5/48/L.86(.
    À sa 19e séance, le 1er novembre 2002, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/57/103) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2002. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 مذكرة من الأمين العام (A/57/103) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثـة من أعضائها في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002.
    2. À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/103) concernant un siège qui deviendrait vacant au Comité des commissaires aux comptes du fait de l'expiration du mandat de l'un de ses membres le 30 juin 2004. UN 2 - وفي الجلسة 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كان معرضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/58/103) تتصل بشغور في عضوية مجلس مراجعي الحسابات نتيجة انتهاء مدة عضوية أحد أعضائه في 30 حزيران/يونيه 2004.
    À sa 20e séance, le 3 novembre 2000, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/55/104) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2000. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مذكرة من الأمين العام (A/55/104) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    À sa 20e séance, le 3 novembre 2000, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/55/105) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Tribunal administratif des Nations Unies du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres, le 31 décembre 2000. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20 المعقودة في 3 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000 مذكرة من الأمين العام (A/55/105) بشأن المناصب الثلاثة التي ستخلى في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Français Page 7. À sa 74e séance, la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision intitulé " Effectifs et fonctions du Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Centre pour les droits de l'homme " (A/C.5/48/L.84), présenté par son Rapporteur à l'issue de consultations officieuses. UN ٧ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٧٤ مشروع المقرر الذي قدمه المقرر، على أساس مشاورات غير رسمية، المعنون " توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان ومهام المكتب والمركز " )A/C.5/48/L.84(.
    À la 53e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/59/789) et a fait un exposé sur la question (voir A/C.5/59/SR.53). la Cinquième Commission était saisie d'un projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses (voir A/C.5/59/L.73). UN وفي الجلسة 53، عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التقرير ذا الصلة الذي أصدرته اللجنة (A/59/789) كما تطرق شفويا إلى المسألة (انظر A/C.5/59/SR.53) وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (A/C.5/59/L.73).
    À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/101) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires du fait de l'expiration du mandat de cinq de ses membres le 31 décembre 2003. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 مذكرة من الأمين العام (A/58/101) بشأن ملء الشواغر في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي ستنشأ كنتيجة لانتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    À sa 17e séance, le 7 novembre 2003, la Cinquième Commission était saisie d'une note du Secrétaire général (A/58/104) concernant les sièges qui deviendraient vacants au Comité des placements du fait de l'expiration du mandat de trois de ses membres le 31 décembre 2003. UN 2 - وفي الجلسة 17 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كان معرضا على اللجنة الخامسة مذكرة من الأمين العام (A/58/104) تتصل بالشواغر التي ستحدث في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus