"la circulaire du secrétaire général publiée sous" - Traduction Français en Arabe

    • نشرة الأمين العام
        
    Il est défini dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2005/22, entrée en vigueur le 1er janvier 2006. UN وترد اختصاصات المكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/22، التي دخلت حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    Le Département a accepté la recommandation tendant à ce qu'il revoie la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2005/15. UN وافقت الإدارة على التوصية بأن تشرع في استعراض نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/15.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2004/8. UN ويرد بيان المسؤوليات العامة للمكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2004/8.
    la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2007/6 traite expressément des questions relatives aux informations sensibles ou confidentielles, à la classification et au maniement des informations. UN وتتناول نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/6 بوجه خاص المسائل المتصلة بحساسية المعلومات وتصنيفها ومعاملتها.
    Les attributions essentielles du Service sont décrites dans la section 7 de la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/1997/5. UN 12-2 ترد المهام الرئيسية للمكتب في المادة 7 من نشرة الأمين العام ST/SGB/1997/5.
    Le cinquième groupe de travail établira un document de référence sur la mise en œuvre de la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2003/13. UN وسيتولى الفريق العامل الخامس وضع وثيقة توجيهية تتعلق بتنفيذ نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/13.
    Le BSCI a constaté que certains membres du contingent avaient une conduite qui était spécifiquement découragée par la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2003/13. UN ووجد المكتب أن بعض أفراد الوحدة الوطنية مارسوا سلوكاً يُنهى عنه على وجه التحديد في نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/13.
    Son organisation et ses attributions sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2008/13. UN وتنص نشرة الأمين العام ST/SGB/2008/13 على الهيكل التنظيمي لمكتب الشؤون القانونية ومهامه الوظيفية.
    Le Département de l'information a approuvé la recommandation tendant à ce qu'il étudie la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2005/15. UN وقد قبلت إدارة شؤون الإعلام التوصية بأن تشرع في استعراض نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/15.
    Les responsabilités du Bureau sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2004/8. UN ويرد بيان المسؤوليات العامة للمكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2004/8.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les règles régissant le versement d'indemnités sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les dispositions régissant le paiement d'indemnités sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2006/12, intitulée < < Organisation du Bureau des affaires juridiques > > , est annulée. Le Secrétaire général UN 13-2 تُلغى، بموجب هذه النشرة، نشرة الأمين العام ST/SGB/2006/12 المعنونة " تنظيم مكتب الشؤون القانونية " .
    Le mandat du Bureau de la déontologie résulte de la résolution 60/254 de l'Assemblée générale, ses attributions étant définies dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2005/22. UN 625 - أنشأت الجمعية العامة ولاية مكتب الأخلاقيات بموجب قرارها 60/254. وترد اختصاصات المكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/22.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les dispositions régissant le paiement d'indemnités sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، بالإضافة إلى القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    En application de la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2003/13, la MANUA a créé un poste de coordonnateur et un poste de coordonnateur suppléant, dont les titulaires sont chargés de recevoir les plaintes pour exploitation et violence sexuelles. UN 79 - وتماشيا مع نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/13، استحدثت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان جهتي اتصال أصلية وبديلة لتلقي الشكاوى المتعلقة بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les règles régissant le versement d'indemnisations sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les règles régissant le versement d'indemnisations sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    Les responsabilités de l'ONU dans ce domaine ainsi que les règles régissant le versement d'indemnités sont précisées dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/103/Rev.1. UN وتورد نشرة الأمين العام ST/SGB/103/Rev.1 تفاصيل مسؤوليات الأمم المتحدة في هذا المجال، فضلا عن القواعد المنظمة للمدفوعات التعويضية.
    Le mandat du Bureau de la déontologie a été établi par l'Assemblée générale dans sa résolution 60/254; ses attributions sont définies dans la circulaire du Secrétaire général publiée sous la cote ST/SGB/2005/22. UN 610 - أنشأت الجمعية العامة ولاية مكتب الأخلاقيات في قرارها 60/254. وترد اختصاصات المكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/22.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus