Le Président prononce la clôture des travaux de la Deuxième Commission. | UN | وأعلن رئيس اللجنة اختتام أعمال اللجنة الثانية. |
Il continuera d'être accessible après la clôture des travaux de la Commission à la session en cours de l'Assemblée générale. | UN | وستظل متاحة بعد اختتام أعمال اللجنة في الدورة الحالية للجمعية العامة. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Première Commission à sa cinquante-quatrième session. | UN | وأعلــن الرئيــس اختتام أعمال اللجنة اﻷولى في الدورة الرابعة والخمسين. |
Le Président prononce ensuite la clôture des travaux de la vingt-troisième session du Comité. | UN | ثم أعلن الرئيس عن اختتام أعمال الدورة الثالثة والعشرين للجنة. |
IV. Résolution de procédure sur la clôture des travaux de la Commission 21 − 22 8 | UN | الرابع- القرار الإجرائي المتعلق بإنهاء أعمال لجنة حقوق الإنسان 21-22 12 |
Sur la proposition du Vice-Président (Guinée), la Commission décide de garder à l'examen le point 133 de l'ordre du jour jusqu'à la clôture des travaux de la Commission. | UN | وبناء على اقتراح نائب الرئيس (غينيا)، قررت اللجنة إبقاء البند 133 من جدول الأعمال قيد النظر حتى اختتام أعمالها. |
Le Président déclare ensuite la clôture des travaux de la Deuxième Commission. | UN | وبعد ذلك أعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثانية. |
Le Président fait une déclaration finale et prononce la clôture des travaux de la Première Commission pour la cinquante-cinquième session. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الأولى فيما يخص الدورة الخامسة والخمسين. |
Le Président fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la deuxième partie de la reprise de la cinquante-cinquième session de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال الجزء الثاني من الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Le Vice-Président de la Commission plénière spéciale fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Commission. | UN | أدلى نائب رئيس اللجنة الجامعة المخصصة ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الجامعة المخصصة. |
Le Président fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la partie principale de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la première partie de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة بالنسبة إلى الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة. |
Le Président de la Commission prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission concernant la partie principale de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | أعلن رئيس اللجنة عن اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية. |
Nous sommes aujourd'hui à quelques semaines de la clôture des travaux de la Conférence du désarmement pour 2004 et cette crainte semble se renforcer chaque jour. | UN | واليوم، حيث لا تفصلنا سوى أسابيع قليلة عن اختتام أعمال مؤتمر نزع السلاح لعام 2004، بدا ذلك التخوف يتعاظم يومياً. |
La Présidente prononce la clôture des travaux de la session de fond de 2004 du Conseil. | UN | أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2004. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la première partie de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس عن اختتام أعمال اللجنة الثالثة للجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la partie principale de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة فيما يتعلق بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Deuxième Commission. | UN | وأعلن الرئيس بعد ذلك اختتام أعمال اللجنة الثانية. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission durant la partie principale de la cinquième-troisième session de l’Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين. |
Résolution de procédure sur la clôture des travaux de la Commission. | UN | 4- القرار الإجرائي المتعلق بإنهاء أعمال اللجنة. |
Sur la proposition du Vice-Président (Allemagne), la Commission décide de garder le point 110 de l'ordre du jour ouvert jusqu'à la clôture des travaux de la Commission le 26 novembre. | UN | وبناء على اقتراح نائب الرئيس (ألمانيا)، قررت اللجنة إبقاء البند 110 من جدول الأعمال مفتوحاً لغاية اختتام أعمالها في 26 تشرين الثاني/نوفمبر. |