"la collaboration avec l'institut" - Traduction Français en Arabe

    • التعاون مع معهد
        
    • التعاون مع المعهد
        
    • للتعاون مع المعهد
        
    Promouvoir la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), le Système d'analyse, de recherche et de formation concernant le changement climatique mondial, l'Institut de la Banque mondiale et d'autres instances UN :: تعزيز التعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، ونظام التحليل والبحث والتدريب بشأن التغير على المستوى العالمي، ومعهد البنك الدولي، وجهات أخرى
    d) Intensifier la collaboration avec l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Renforcer la collaboration avec l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    Grâce à la collaboration avec l'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique pour la conduite de programmes de formation, des instituts et groupes de formation à la statistique ont amélioré leur capacité de fournir une formation de qualité dans ce domaine à leurs publics cibles ainsi qu'à d'autres pays dans le cadre de la coopération Sud-Sud. UN ومن خلال التعاون مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم التدريب، ارتقت معاهد ووحدات التدريب الإحصائي بقدرتها على توفير تدريب إحصائي جيد للدوائر التي تستهدفها وكذلك للبلدان الأخرى من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Certaines expériences avaient été particulièrement positives, notamment l'évaluation, au milieu de la décennie, du programme Éducation pour tous, à Amman, le programme sur les statistiques de l'éducation et la collaboration avec l'Institut international de planification de l'éducation. UN وتحقق نجاح كبير في بعض مجالات التعاون مثل استعراض منتصف العقد لحملة التعليم للجميع في عمان، وبرنامج اﻹحصاءات التعليمية للتعاون مع المعهد الدولي لتخطيط التعليم.
    d) Renforcer la collaboration avec l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Accroître la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Accroître la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Accroître la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Accroître la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Renforcer la collaboration avec l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    d) Intensifier la collaboration avec l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement, notamment en ce qui concerne les travaux des groupes d'experts gouvernementaux établis par le Secrétaire général en application des résolutions de l'Assemblée générale; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بما في ذلك التعاون بشأن الأعمال التي تقوم بها أفرقة الخبراء الحكوميين التي ينشئها الأمين العام عملا بقرارات الجمعية العامة؛
    Des délégations ont demandé des renseignements complémentaires sur les attentes du Secrétariat quant à la stratégie de renforcement de la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (voir par. 7 du rapport A/68/75) et posé la question de savoir si le Secrétariat collaborait avec des établissements du même type à New York. UN 43 - والتُمس توضيح أيضا بخصوص ما تتوقعه الأمانة العامة بشأن الاستراتيجية المتعلقة بزيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح على النحو المبين في الفقرة 7 (ز) من التقرير (A/68/75)، وما إذا كانت الأمانة العامة تتعاون مع معاهد مماثلة في نيويورك.
    Des délégations ont demandé des renseignements complémentaires sur les attentes du Secrétariat quant à la stratégie de renforcement de la collaboration avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (voir par. 7 du rapport A/68/75) et posé la question de savoir si le Secrétariat collaborait avec des établissements du même type à New York. UN 9 - والتُمس توضيح أيضا بخصوص ما تتوقعه الأمانة العامة بشأن الاستراتيجية المتعلقة بزيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح على النحو المبين في الفقرة 7 (ز) من التقرير (A/68/75)، وما إذا كانت الأمانة العامة تتعاون مع معاهد مماثلة في نيويورك.
    Il y a lieu de relever en particulier à ce propos le rôle joué par l'UNODC, qui a facilité et encouragé la collaboration avec l'Institut en vue de promouvoir des activités allant dans le sens du Plan d'action révisé de l'Union africaine sur la lutte contre la drogue et la prévention de la criminalité pour la période 2007-2012. UN ويستحقّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تنويهاً خاصاً بدوره في دفع عجلة التعاون مع المعهد وقيادة هذا العمل التعاوني من أجل تنفيذ الأنشطة بما يتماشى مع خطة عمل الاتحاد الأفريقي المنقّحة بشأن مراقبة المخدّرات ومنع الجريمة (2007-2012).
    Certaines expériences avaient été particulièrement positives, notamment l'évaluation, au milieu de la décennie, du programme Éducation pour tous, à Amman, le programme sur les statistiques de l'éducation et la collaboration avec l'Institut international de planification de l'éducation. UN وتحقق نجاح كبير في بعض مجالات التعاون مثل استعراض منتصف العقد لحملة التعليم للجميع في عمان، وبرنامج اﻹحصاءات التعليمية للتعاون مع المعهد الدولي لتخطيط التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus