"la colline de souwayda" - Traduction Français en Arabe

    • تلة السويدا
        
    — À 22 h 40, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré un obus à trajectoire directe en direction d'Arab Salim. UN - في الساعة ٤٠/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد في تلة السويدا قذيفة مباشرة باتجاه عرب صاليم وسقطت قرب مدرسة اﻹرشاد.
    — À 8 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont ouvert le feu en direction de Wadi Habbouch en utilisant des armes de moyen calibre. UN - في الساعة ٢٥/٠٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة السويدا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي حبوش.
    — À 6 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré des obus de mortier de 81 mm sur la commune de Habbouch. UN - الساعة ١٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزها في تلة السويدا عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة حبوش.
    — À 1 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline de Souwayda ont tiré trois obus de mortier de 81 mm sur la commune d'Arab Salim. UN - الساعة ٥٤/١ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع تلة السويدا ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة عربصاليم.
    — Entre 20 h 25 et 21 heures, un patrouilleur israélien a survolé les environs de la colline de Souwayda. UN - بين الساعة ٢٥/٢٠ والساعة ٠٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق محيط تلة السويدا.
    Le 18 mars 1998, à 4 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont ouvert le feu en direction de Wadi Habbouch. UN ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٥٠/٤ أطلقت ميليشيا لحد في تلة السويدا رشقات نارية باتجاه وادي حبوش.
    À 15 h 45, une patrouille composée d'éléments appartenant à la milice de Lahad a ouvert le feu des deux côtés de la route sur la colline de Souwayda. UN - الساعة ٤٥/١٥ مشطت دورية لمليشيا لحد جانبي الطريق في تلة السويدا.
    À 17 h 40, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré à plusieurs reprises en direction de la commune de Kafr Rommane. UN - الساعة ٤٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة السويدا عدة رشقات نارية على خراج بلدة كفرمان.
    Le 22 mars 1998, à 1 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré plusieurs coups de feu en direction de Jabal al-Rafi'. UN ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ١٠/١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة السويدا عدة رشقات نارية باتجاه الجبل الرفيع.
    — À 19 h 45, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située sur la colline de Souwayda en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٥/١٩ مشطت ميليشيا العميل لحد محيط مركزها في تلة السويدا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 5 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré des obus en direction des zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ١٠/٥ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة السويدا قذائف مدفعية باتجاه مجرى نهر الزهراني.
    — Entre 0 h 5 et 5 heures, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leurs positions situées sur la colline de Souwayda et à Dahr. UN - بين الساعة ٠٥/٠٠ و ٠٠/٥ مشطت ميليشيا العميل لحد محيط مركزها في تلة السويدا والظهر.
    — Entre 20 heures et 21 heures, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a ouvert le feu autour de sa position située sur la colline de Souwayda en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١ مشطت الميليشيا العميلة محيط مركزها في تلة السويدا بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    — À 8 h 50, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située sur la colline de Souwayda, tiré plusieurs rafales en direction de la commune de Kafr Rommane. UN - الساعة ٥٠/٠٨ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة السويدا عدة رشقات نارية باتجاه خراج بلدة كفر رمان.
    - À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré des obus sur les communes de Habbouch et Kafr Rommane et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة 30/23 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في تلة السويدا عدة قذائف سقطت في خراج بلدتي حبوش - كفررمان ومجرى نهر الزهراني.
    — Entre minuit et 4 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés sur les collines de Bal'awil et Souwayda ont tiré des obus de mortier de 81 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre en direction de la commune de Bra'chit et des environs de la colline de Souwayda. UN - بين الساعة صفر و ٤٥/٤ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من موقعي تلتي بلعويل والسويدا عدة قذائف هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية متوسطة باتجاه خراج برعشيت ومحيط تلة السويدا.
    — À 19 h 35, des éléments de la milice susmentionnée postés à Souwayda et Chourayfa, ainsi que sur la colline de Tohra, ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus à trajectoire directe sur les environs de la colline de Souwayda, Wadi Habbouch et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ٣٥/١٩ أطلقت ميليشيا العملاء من مواقع السويدا، تلة الطهرة والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وقذائف مباشرة باتجاه محيط تلة السويدا ووادي حبوش ومجرى نهر الزهراني.
    — Entre 1 h 40 et 5 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Souwayda ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm, des obus de mortier de 81 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre en direction de Jabal al-Rafi'et les environs de la colline de Souwayda. UN - بين الساعة ٤٠/١ والساعة ٥٠/٥ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقعي الزفاتة والسويدا عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل الرفيع ومحيط تلة السويدا.
    Entre 20 heures et 20 h 20, les forces israéliennes postées sur la colline de Chourayfa ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani, les environs de la colline de Souwayda et les communes de Qa'qa iyat aj-Jisr et Mayfadoun. UN - بين الساعة ٠٠/٠٢ والساعة ٠٢/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على مجرى نهر الزهراني - محيط تلة السويدا وخراج بلدتي قعقعية الجسر وميفدون.
    — Entre midi et 17 heures, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Soujoud et Kassarat al-Ourouch, ainsi que sur la colline de Souwayda, ont tiré des obus de mortier en direction des zones riveraines du Zahrani et des environs de la colline de Soujoud. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ و ٠٠/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد من مراكزها في تلة السويدا وسجد وكسارة العروش قذائف مدفعية وهاون باتجاه مجرى نهر الزهراني ومحيط تلة سجد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus