Le Président invite la Commission à examiner le projet de décision exposé dans le document A/CN.9/XLIV/CRP.3 | UN | 26- ودعا الرئيس اللجنة إلى النظر في مشروع المقرَّر الوارد في الوثيقة A/CN.9/XLIV/CRP.3. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de préambule du projet de convention publié sous la cote A/CN.9/XLI/CRP.8. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع ديباجة مشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/CN.9/XLI/CRP.8. |
13. La Présidente invite la Commission à examiner le projet de programme de travail joint en annexe au document A/C.2/65/L.1. | UN | 13 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع برنامج العمل المرفق بالوثيقة A/C.2/65/L.1. |
La Présidente invite la Commission à examiner le projet de programme de travail joint en annexe au document A/C.2/63/L.1. | UN | 11 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع برنامج العمل المرفق بالوثيقة A/C.2/63/L.1. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution contenu dans le document A/C.3/61/L.43. | UN | 91 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تنظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/61/L.43. |
51. Le Président invite la Commission à examiner le projet de décision suivant: | UN | 51- الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار التالي: |
1. La PRÉSIDENTE invite la Commission à examiner le projet de rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa vingt-neuvième session, tel qu'il figure dans le document A/CN.9/XXIX/CRP.1 et Add.1 à 21. | UN | ١ - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين، الوارد في الوثائق A/CN.9/XXIX/CRP.1 و Add.1 إلى Add.21. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de programme de travail joint en annexe au document A/C.2/64/L.1. | UN | 18 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع برنامج العمل المرفق بالوثيقة (A/C.2/64/L.1). |
14. Le Président invite la Commission à examiner le projet de texte révisé de la Loi type (A/CN.9/729/Add.1 à 8), ainsi que les modifications proposées, afin qu'un texte final soit adopté. | UN | 14- الرئيس بالنيابة: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع النص المنقح للقانون النموذجي (الوارد في الوثائق A/CN.9/729/Add.1 إلى Add.8) وفي التعديلات المقترحة بغرض اعتماد نص نهائي له. |
22. Le Président invite la Commission à examiner le projet de décision figurant dans le document GC.14/20 relatif à un plan de paiement proposé par le Gouvernement costaricien, en faisant remarquer que le projet n'a pas encore fait l'objet de discussions lors de consultations informelles. | UN | 22- الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/20، والمتعلق بخطة سداد اقترحتها حكومة كوستاريكا، منوِّهاً إلى أنَّ مشروع المقرر لم يُناقَش بعد في المشاورات غير الرسمية. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution A/C.2/60/L.35/Rev.1, soumis par la délégation jamaïcaine au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 25 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.2/60/L.35/Rev.1، الذي قدمه وفد جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution A/C.2/60/L.38/Rev.1 et dit qu'il n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 77 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.2/60/L.38/Rev.1 ، قائلا إنه لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution qui, comme le Secrétariat l'en a informé, n'aura pas d'incidence financière. | UN | 56 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار هذا، الذي لن تترتب عليه أية آثار مالية، وفقا لما أبلغته به الأمانة العامة. |
28. Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution, dont le texte a été distribué en anglais seulement, sous la forme d'un document de travail non revu par les services d'édition, et qui remplace le projet paru sous la cote A/C.2/67/L.14. | UN | 28 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار الذي جرى تعميم نصه على شكل ورقة غير رسمية غير محررة بالإنكليزية فقط، يستعاض بها عن مشروع القرار الوارد في الوثيقة الأصلية (A/C.2/67/L.14). |
La Présidente invite la Commission à examiner le projet de résolution A/C.2/62/L.63, qui est présenté par M. Saleh (Liban), Vice-Président de la Commission, et qui a été élaboré sur la base des consultations informelles organisées sur le projet de résolution A/C.2/62/L.4. | UN | 1 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.2/62/L.63، الذي يقوم السيد صالح (لبنان)، نائب رئيسة اللجنة، بتقديمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.4. |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de résolution A/C.5/59/L.10 intitulé < < Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies > > . | UN | 47 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار ِA/C.5/59/L.10، المعنون " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة " . |
20. Le Président invite la Commission à examiner le projet de décision figurant dans le document GC.14/19 relatif au rétablissement des droits de vote du Brésil sur la base d'un plan de paiement, en faisant remarquer que le projet n'a pas encore fait l'objet de discussions lors de consultations informelles. | UN | 20- الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/19، والمتعلق باستعادة البرازيل حقوق التصويت بناءً على اتفاق بشأن خطة سداد، منوِّهاً إلى أنَّ مشروع المقرر لم يُناقَش بعد في المشاورات غير الرسمية. |
1. Le PRÉSIDENT, après avoir invité la Commission à examiner le projet de résolution sur le point 9 figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1, signale que, dans la version anglaise du projet, l’expression “under-industrial development” au troisième alinéa du préambule doivent se lire “industrial under-development”. | UN | ١ - الرئيس : بعدما دعا اللجنة إلى النظر في مشروع القرار بشأن البند ٩ الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 ، قال إنه ينبغي تصويب العبارة " تخلفها الصناعي " في الفقرة الثالثة من الديباجة بحيث تصبح " مشاكل التنمية الصناعية " . |
Le Président invite la Commission à examiner le projet de programme de travail qui figure dans le document A/C.2/67/L.1 et il rappelle certains des importants changements apportés aux méthodes de travail après l'adoption de la décision 65/530 de l'Assemblée générale. | UN | 7 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تنظر في مشروع برنامج العمل الوارد في الوثيقة A/C.2/67/L.1 وأشار إلى بعض من التغييرات الهامة التي أدخلت على أساليب العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في مقررها 65/530. |