"la commission a adopté des conclusions" - Traduction Français en Arabe

    • اعتمدت اللجنة استنتاجات
        
    À sa quaranteneuvième session (1997), la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN وفي الدورة الأخيرة (1997)، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    À sa quarante-neuvième session (1997), la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN وفي الدورة الأخيرة (1997)، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    14. Au titre du point 9 de l'ordre du jour ( < < Incidences des suites de la Conférence ministérielle de Doha sur les travaux de la Commission > > ), la Commission a adopté des conclusions concertées (TD/B/COM.2/L.17). UN 14- وفي إطار البند 9 من جدول الأعمال المعنون " آثار الاجتماع الوزاري المعقود في الدوحة على أعمال اللجنة " ، اعتمدت اللجنة استنتاجات متفقاً عليها TD/B/COM.2/L.17)).
    20. Au titre du point 7 de l'ordre du jour ( < < Incidences des suites de la Conférence ministérielle de Doha sur les travaux de la Commission > > ), la Commission a adopté des conclusions concertées (TD/B/COM.3/L.23). UN 20- وفي إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " آثار الاجتماع الوزاري المعقود في الدوحة على أعمال اللجنة " ، اعتمدت اللجنة استنتاجات متفقاً عليها TD/B/COM.3/L.23)).
    À l'issue du débat, la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN 316- وفي أعقاب المناقشة، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة للمعايير، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    255. À l'issue du débat, la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN 255- وفي أعقاب المناقشة، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة للمعايير، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    39. À l'issue du débat, la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN 39- وفي أعقاب المناقشة، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة للمعايير، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    630. À l'issue du débat, la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN 630- وفي أعقاب المناقشة، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    461. À l'issue du débat, la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme Ibid., cinquante—deuxième session, Supplément No 10 (A/52/10), par. 157. UN 461- وفي أعقاب المناقشة، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان(235).
    À sa quarante-neuvième session (1997), la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN وفي الدورة التاسعة والأربعين (1997)، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    À sa quarante-neuvième session (1997), la Commission a adopté des conclusions préliminaires sur les réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les traités relatifs aux droits de l'homme. UN وفي الدورة التاسعة والأربعين (1997)، اعتمدت اللجنة استنتاجات أولية بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان().
    19. En ce qui concerne son programme, ses procédures et ses méthodes de travail, et pour répondre aux demandes exprimées au paragraphe 9 de la résolution 50/45 de l'Assemblée générale, du 11 décembre 1995, la Commission a adopté des conclusions et recommandations précises, figurant au chapitre VII (sect. A, sous-sect. 1 ci-après). UN ٩١- وفيما يتعلـق ببرنامـج اللجنـة وإجراءاتهـا وأساليـب عملها، واستجابة للمسائل التي أثيرت في الفقرة ٩ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٥٤ المؤرخ في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، اعتمدت اللجنة استنتاجات وتوصيات محددة ترد في الفصل السابع، الجزء ألف، الفرع ١ أدناه.
    À l'issue d'un long débat, la Commission a adopté des conclusions concertées sur son thème prioritaire, qui ont été transmises au Conseil économique et social pour examen et à titre de contribution à son débat de haut niveau de sa session de fond de 2002. UN 12 - وبعد مناقشات مستفيضة اعتمدت اللجنة استنتاجات متفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية(7). وأحيلت الاستنتاجات المتفق عليها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها بوصفها مساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus