"la commission a approuvé quant au fond" - Traduction Français en Arabe

    • وافقت اللجنة على مضمون
        
    • ووافقت اللجنة على مضمون
        
    Sous réserve de cette modification, la Commission a approuvé quant au fond le paragraphe 1 et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN ورهنا بهذا التغيير، وافقت اللجنة على مضمون الفقرة 1 وأحالتها إلى فريق الصياغة.
    Sous réserve de cette modification au paragraphe 2, la Commission a approuvé quant au fond les paragraphes 2 et 3 et les a renvoyés au groupe de rédaction. UN ورهنا بهذا التغيير في الفقرة 2، وافقت اللجنة على مضمون الفقرتين 2 و3 وأحالتهما إلى لجنة الصياغة.
    80. Après discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'article 5 figurant au paragraphe 79 ci-dessus. UN 80- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 5 بصيغتها الواردة في الفقرة 79 أعلاه.
    82. la Commission a approuvé quant au fond l'article 6 figurant au paragraphe 5 du document A/CN.9/812. UN 82- وافقت اللجنة على مضمون المادة 6 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812.
    la Commission a approuvé quant au fond le projet de paragraphe 2 tel que modifié et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN ووافقت اللجنة على مضمون مشروع الفقرة 2 بصيغته المنقحة وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    132. la Commission a approuvé quant au fond le projet d'article 44 et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN 132 وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 44 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    la Commission a approuvé quant au fond les paragraphes 4 et 5 sans y apporter de changements. UN 157- وافقت اللجنة على مضمون الفقرتين 4 و5 بدون تغيير.
    Après un débat, la Commission a approuvé quant au fond l'article 13 sans modification et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN 161- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 13 بدون تغيير، وأحالتها إلى فريق الصياغة.
    23. À l'issue de la discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'article premier tel qu'énoncé au paragraphe 5 du document A/CN.9/812. UN 23- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 1 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812.
    93. Après discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'article 8 figurant au paragraphe 5 du document A/CN.9/812, avec la modification mentionnée cidessus au paragraphe 91. UN 93- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 8 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرة 91 أعلاه.
    96. Après discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'article 9 figurant au paragraphe 5 du document A/CN.9/812, avec la modification mentionnée cidessus au paragraphe 95. UN 96- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 9 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرة 95 أعلاه.
    17. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur le champ d'application. UN 17- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بالنطاق.
    21. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations relatives à la constitution de la sûreté réelle mobilière. UN 21- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بإنشاء الحق الضماني.
    35. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur l'opposabilité de la sûreté réelle mobilière et l'inscription. UN 35- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بنفاذ الحق الضماني تجاه الأطراف الثالثة والتسجيل.
    40. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations relatives à la priorité de la sûreté sur les droits des réclamants concurrents. UN 40- وبعد المناقشة وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بأولوية الحق الضماني على حقوق المطالبين المنافسين.
    41. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur les droits et obligations des parties avant défaillance. UN 41- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بحقوق الأطراف والتزاماتها قبل التقصير.
    43. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur les droits et obligations des tiers débiteurs. UN 43- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بحقوق الأطراف الثالثة المُلتزِمة والتزاماتها.
    57. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur la défaillance et la réalisation. UN 57- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيات المتعلقة بالتقصير والإنفاذ.
    62. À l'issue du débat, la Commission a approuvé quant au fond les recommandations sur l'insolvabilité. UN 62- وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون التوصيتين المتعلقتين بالإعسار.
    Après discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'approche unitaire et a renvoyé l'approche non unitaire au Groupe de travail VI pour qu'il l'étudie plus avant. UN وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون النهج الوحدوي وأحالت النهج غير الوحدوي إلى الفريق العامل السادس لكي يواصل مناقشته.
    la Commission a approuvé quant au fond l'article 14 sans changement et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN 163- ووافقت اللجنة على مضمون المادة 14 بدون تغيير، وأحالتها إلى فريق الصياغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus