"la commission adopte l'" - Traduction Français en Arabe

    • تقر اللجنة
        
    • تعتمد اللجنة
        
    • أقرت هيئة نزع
        
    • أقرّت الهيئة
        
    L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    L'article 7 du règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    la Commission adopte l'ordre du jour de sa session d'orga-nisation de 1995 publié sous la cote A/CN.10/L.37. UN أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمالها للدورة التنظيميـة لعام ١٩٩٥ بالصيغة الواردة في الوثيقة A/CN.10/L.37.
    la Commission adopte l'ordre du jour provisoire pour sa session d'organisation de 2014, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/L.71. UN أقرّت الهيئة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التنظيمية لعام 2014 الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.71.
    L'article 7 du règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    L'article 7 du règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    L'article 7 du règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    Le Président propose que la Commission adopte l'ordre du jour provisoire tel qu'il figure dans le document PBC/2/BDI/1. UN 3 - الرئيس: اقترح أن تقر اللجنة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة PBC/2/BDI/1.
    L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, après avoir élu son bureau, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء المكتب، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    1. L'article 7 du Règlement intérieur dispose qu'au début de chaque session, la Commission adopte l'ordre du jour de la session en se fondant sur l'ordre du jour provisoire. UN 1- تقتضي المادة 7 من النظام الداخلي أن تعتمد اللجنة في بداية كل دورة جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    la Commission adopte l'ordre du jour provisoire de la session d'organisation de 2001 figurant dans le document A/ CN.10/L.50. UN أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال مؤقتا لدورة 2001 التنظيمية، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.50.
    la Commission adopte l'ordre du jour provisoire pour sa session d'organisation de 2013, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/L.69*. UN أقرّت الهيئة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التنظيمية لعام 2013 الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.69*.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus