"la commission entend une déclaration de" - Traduction Français en Arabe

    • استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به
        
    • استمعت اللجنة إلى بيان من
        
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de S.E. M. Philippe Gomes (Président du Gouvernement). UN بناءً على قرار متخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به سعادة السيد فيليب غوميز (رئيس الحكومة).
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Edward L. Browne (A/C.4/65/6). UN بناءً على قرار متخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد إدوارد ل. براون (A/C.4/65/6).
    Sur la base d'une décision prise à sa 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Roch Wamytan, Comité Rhébu Nuu (A/C.4/60/4). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد روش واميتان، لجنة ريبو نوه (A/C.4/60/4).
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Carlyle G. Corbin (A/C.4/67/4). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد كارلايل ج. كوربن (A/C.4/67/4).
    Conformément à une décision prise à la 4e séance, la Commission entend une déclaration de M. J. J. Bossano, chef de l'opposition (A/C.4/55/2). UN استنادا إلى ما تقرر في الجلسة الرابعة، استمعت اللجنة إلى بيان من السيد ج. ج. بوسانو، زعيم المعارضة (A/C.4/55/2).
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Carlyle G. Corbin, Jr (A/C.4/65/8). UN بناءً على قرار متخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد كارلايل ج. كوربين الإبن (A/C.4/65/8)
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. J. J. Bossano (A/C.4/65/2). UN بناء على قرار متخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ج.ج. بوسانو (A/C.4/65/2).
    Conformément à une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Fabian Picardo (A/C.4/66/2). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد فابيان بيكاردو (A/C.4/66/2).
    Conformément à une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Edward L. Browne (A/C.4/66/5). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد إدوارد ل. براون (A/C.4/66/5).
    Conformément à une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Carlyle Corbin (A/C.4/66/6). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد كارليل كوربين (A/C.4/66/6).
    Conformément à une décision prise à la 3e séance, la Commission entend une déclaration de M. J. J. Bossano, chef de l'opposition (A/C.4/59/2). UN استنادا إلى قرار اتُخذ في الجلسة الثالثة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ج. ج. بوسانو، زعيم المعارضة (A/C.4/59/2).
    Sur la base d'une décision prise à sa 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. J.J. Bossano, chef de l'opposition (A/C.4/61/2). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ج ج بوسانو، زعيم المعارضة (A/C.4/61/2).
    Sur la base d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Rafael Mapou, Comité Rheebu Nuu (A/C.4/61/5). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد رافائيل مابو، عن لجنة ريبو نو (A/C.4/61/5).
    Conformément à une décision prise à sa 3e séance, la Commission entend une déclaration de M. J. J. Bossano, Chef de l'opposition (A/C.4/57/2). UN بنــاء على القــرار المتخذ في الجلسة الثالثة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ج. ج. بوسانو، زعيم المعارضة (A/C.4/57/2).
    S’appuyant sur une décision prise au début de la réunion, la Commission entend une déclaration de M. J. J. Bossano (Parti socialiste des travailleurs de Gibraltar) (A/C.4/54/2). UN واستنادا إلى ما تقرر فــي بداية هذه الجلسة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ج. ج. بوسانو، من حزب العمل الاشتراكي في جبل طارق A/C.4/54/2)(.
    En vertu d’une décision prise à la 4e séance, la Commission entend une déclaration de M. Roch Wamytan (Front de libéra-tion nationale kanak socialiste) (A/C.4/53/5). UN استنادا إلى ما تقرر في الجلسة الرابعة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد روش واميتــان، جبهــة الكانــاك الاشتراكية للتحرير الوطني )A/C.4/53/5(.
    Sur la base d’une décision prise au début de la séance, la Commission entend une déclaration de M.Rock Wamytan (Front de libération nationale kanak socialiste) (A/C.4/51/4/Add.1). UN على أساس مقرر اتخذ في بداية هذه الجلسة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد روك واميتان، جبهة الكاناك الاشــتراكية للتحرير الوطــني ) A/C.4/51/ 4/Add.1(.
    Conformément à une décision prise à la 5e séance, la Commission entend une déclaration de M. Roch Wamytan, Front de libération nationale Kanak socialiste (A/C.4/55/4). UN وفقا لما تقرر في الجلسة الخامسة، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد روك واميتان من جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (A/C.4/55/4).
    Conformément à une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Alpha Gibbs, Forum des îles Turques et Caïques (A/C.4/66/4). UN بناء على قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به السيد ألفا جيبس، عن منتدى جزر تركس وكايكوس (A/C.4/66/4).
    En vertu d'une décision prise à la 2e séance, la Commission entend une déclaration de M. Richard Buttigieg, Self-Determination for Gibraltar Group (A/C.4/69/3). UN استنادا إلى قرار اتخذ في الجلسة الثانية، استمعت اللجنة إلى بيان من السيد ريتشارد بوتيغيغ، من مجموعة تقرير المصير لجبل طارق (A/C.4/69/3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus