Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant | UN | استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، |
Quatre nouvelles commissions permanentes ont été créées, dont la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté. | UN | وأنشئت أربع لجان دائمة جديدة منها اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر. |
166. la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a tenu sa deuxième session à Genève en juillet 1994. | UN | ١٦٦ - وعقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر دورتها الثانية في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٤. |
166. la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a tenu sa deuxième session à Genève en juillet 1994. | UN | ١٦٦ - وعقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر دورتها الثانية في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٤. |
1. La troisième session de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté s'est déroulée au Palais des Nations, à Genève, du 12 au 16 juin 1995. | UN | ١- عقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر دورتها الثالثة بقصر اﻷمم في جنيف في الفترة من ٢١ الى ٦١ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
A. Décisions de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté | UN | ألف - اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر |
III. Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation | UN | ثالثا - استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر |
TD/B/CN.2/15 Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant l'orientation future des travaux de la Commission | UN | TD/B/CN.2/15 استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، والوجهة المستقبلية المقترحة ﻷعمال اللجنة |
13. la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a adopté un programme de travail axé sur six thèmes prioritaires, dont les éléments suivants ont trait à l'application d'Action 21 : | UN | ١٣ - اتفقت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر التابعة للمجلس على برنامج عمل من ستة مجالات ذات أولوية يتضمن العناصر التالية ذات الصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١: |
En particulier, la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté ne s'est pas encore occupée des liens entre la pauvreté et le développement durable, sujet qui est vraisemblablement de la plus haute importance s'il est vrai, comme certains observateurs l'affirment, que la pauvreté est en soi une cause importante de dégradation de l'environnement. | UN | وبصورة خاصة، لم تفعل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر شيئا حتى اﻵن فيما يتعلق بالروابط بين الفقر والتنمية المستدامة، وهي مسألة يمكن القول بأنها على جانب كبير من اﻷهمية إن صح أن الفقر ذاته من الاسباب الهامة لتدهور البيئة، كما يزعم بعض المراقبين. |
16. Etant donné l'ampleur et l'intensité de la pauvreté sur le continent africain, les travaux de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté touchent de très près au nouveau Programme pour le développement de l'Afrique dans les années 90. | UN | ٦١- بالنظر إلى نطاق وحدة الفقر في القارة اﻷفريقية، فإن لعمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر صلة وثيقة للغاية بخطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية أفريقيا في التسعينات. |
36. La troisième session de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a été ouverte par M. Markus Kummer (Suisse), président de la Commission permanente à sa deuxième session. | UN | ٦٣- افتتح السيد ماركوس كومر )سويسرا(، رئيس اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر في دورتها الثانية، الدورة الثالثة للجنة. |
11. la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté est un des instruments novateurs créés pour mettre en oeuvre le nouveau partenariat en faveur du développement et de la paix, décidé lors de la huitième session de la Conférence, à Carthagène. | UN | ١١- وقد تم إنشاء اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر كأداة من اﻷدوات الابتكارية لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل التنمية والسلم التي انطلقت في كرتاخينا في اﻷونكتاد الثامن. |
TD/B/41(1)/11 Rapport de la Commission permanente de l'atténuation de | UN | TD/B/41(1)/11 تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر عن دورتها الثانية |
En prenant note du rapport de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté sur sa deuxième session, le Conseil voudra peut-être entériner les conclusions concertées contenues dans les paragraphes 90 à 92 ainsi que la contribution de la Commission au Sommet mondial pour le développement social, figurant à l'annexe I. | UN | وقد يود المجلس، إذ يحيط علما بتقرير اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر عن دورتها الثانية، أن يؤيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفقرات ٠٩-٢٩ والمساهمة المقدمة إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والواردة في المرفق اﻷول. |
251. la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a consacré sa troisième session, qui s'est tenue du 12 au 16 juin 1995, à la définition de mesures qui pourraient être prises aux niveaux national et international en vue d'atténuer la pauvreté grâce au commerce international et à l'aide publique au développement. | UN | ١٥٢ - وعقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر دورتها الثالثة في الفترة من ١٢ الى ١٦ حزيران/يونيه لتحديد التدابير الوطنية والدولية اللازمة لتخفيف حدة الفقر عن طريق التجارة الدولية والمساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
b) la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a adopté un programme de travail composé de six domaines prioritaires, qui renferme les éléments ci-après relatifs au développement durable : | UN | )ب( وافقت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر على برنامج عمل يشمل ستة مجالات ذات أولوية، قوامه العناصر التالية المتعلقة بالتنمية المستدامة: |
" Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant l'orientation future des travaux de la Commission " , note du secrétariat de la CNUCED (TD/B/CN.2/15); | UN | " استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، والوجهة المسقبلية المقترحة ﻷعمال اللجنة " ، مذكرة من إعداد أمانة اﻷونكتاد )TD/B/CN.2/15(؛ |
" Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant l'orientation future des travaux de la Commission " , note du secrétariat de la CNUCED (TD/B/CN.2/15). | UN | " استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر والوجهة المستقبلية المقترحة ﻷعمال اللجنة " ، مذكرة من إعداد أمانة اﻷونكتاد )TD/B/CN.2/15(. |
2. Si de nombreux organes et organismes du système des Nations Unies mènent des travaux qui se rapportent à la pauvreté, la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté de la CNUCED a été le seul organisme intergouvernemental à composition ouverte, universelle, à s'occuper exclusivement de questions relatives à la prévention, à l'atténuation et à la réduction de la pauvreté. | UN | ٢- وبينما يضطلع عدد كبير من أجهزة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بأعمال متصلة بالفقر، تعتبر اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر التابعة لﻷونكتاد الهيئة الحكومية الدولية الوحيدة ذات العضوية المفتوحة والعالمية التي يقتصر عملها على قضايا منع الفقر وتخفيفه وتقليله. |