la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale a prié le secrétariat de rédiger un projet de règlement financier de la Cour. | UN | وطلبت اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية إلى الأمانة العامة أن تعد نصا لمشروع النظام المالي للمحكمة لتنظر فيه. |
Chef de la délégation de la Fédération de Russie à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | رئيس وفد الاتحاد الروسي في اجتماعات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Le Président de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale intervient également. | UN | وأدلى ببيان أيضا رئيس اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Chef de la délégation équatorienne aux 10 sessions de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, de 1998 à 2002. | UN | رئيس وفد إكوادور إلى الدورات العشر للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، التي انعقدت من عام 1998 إلى عام 2002. |
Rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Projet de rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | مشروع قرار اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Projet de rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale | UN | مشروع قرار اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية |
Depuis 1999 : Membre de la délégation portugaise à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | منذ عام 1999: عضو الوفد البرتغالي لدى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
On a également exprimé un appui pour les travaux de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وأعرب كذلك عن تأييد العمل الذي تضطلع به اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
On a également exprimé un appui pour les travaux de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وأعرب كذلك عن تأييد العمل الذي تضطلع به اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Il a également été membre de la délégation italienne à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وعمل أيضا في الوفد الإيطالي إلى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Il a également fait partie de la délégation italienne à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وخدم أيضا في الوفد الإيطالي إلى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Rapport de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, partie II | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، الجزء الثاني |
Chef de la délégation équatorienne aux 10 sessions de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale tenues entre 1998 et 2002. | UN | رئيس وفد إكوادور في الدورات العشر للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، التي انعقدت من عام 1998 إلى عام 2002. |
Il a protesté contre le fait que des visas avaient été refusés à la délégation iraquienne qui devait assister à la dixième session de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | واحتج على رفض إصدار تأشيرات لوفد عراقي إلى الدورة العاشرة للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Il se peut que le texte soit modifié en fonction des changements apportés à la deuxième partie lors de la dixième session de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وقد يعدل رهنا بالتغيرات التي ستدخل على الجزء الثاني في الدورة العاشرة للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية. |
Représentant du Venezuela à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, depuis 1998. | UN | ممثل فنزويلا في اللجنة التحضيرية لإنشاء محكمة جنائية دولية، منذ 1998. |
La Russie est satisfaite des progrès réalisés jusqu'à présent par la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | ويسعد روسيا ما تحقق من تقدم حتى اﻵن في إطار اللجنة التحضيرية المعنية بالمحكمة الجنائية الدولية. |
- Membre de la délégation espagnole à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (2000, 2001 et 2002) | UN | - عضو الوفد الإسباني في اللجنة التحضيرية التابعة للمحكمة الجنائية الدولية (2000 و 2001 و 2002). |
:: Membre de la délégation sud-africaine à la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale et à la première Assemblée des États parties. | UN | :: عضو وفد جنوب أفريقيا في اللجنة التحضيرية لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية والجمعية الأولى للدول الأطراف. |
Membre et conseillère juridique de la délégation italienne à la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une cour pénale internationale (1998) et aux sessions de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale (1999-2002). | UN | :: عضو، بوصفها مستشارة قانونية، في الوفد الإيطالي إلى المؤتمر الدبلوماسي من أجل إنشاء محكمة جنائية دولية (1998) واللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية (1999-2002). |
Il a participé à deux sessions de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale. | UN | وعمل في دورتين من دورات الهيئة التحضيرية لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية. |