"la commission sera saisie d" - Traduction Français en Arabe

    • سيعرض على اللجنة
        
    • وستعرض على اللجنة
        
    • وستُعرض على اللجنة
        
    • سيُعرض على اللجنة
        
    • وسيعرض على اللجنة
        
    • ستعرض على اللجنة
        
    • ستُعرض على اللجنة
        
    • وسوف تُعرض على اللجنة
        
    • سوف تعرض على اللجنة
        
    • وسيُعرض على اللجنة
        
    • وستُعرَض على اللجنة
        
    • وسوف يعرض على اللجنة
        
    • وسيكون معروضا على اللجنة
        
    • سيُعرَض على اللجنة
        
    • وسوف تعرض على اللجنة
        
    la Commission sera saisie d'un rapport d'activité du groupe des Amis de la présidence sur la coordination des activités statistiques dans le système des Nations Unies. UN سيعرض على اللجنة تقرير مرحلي مقدم من أصدقاء الرئيس عن تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة.
    la Commission sera saisie d'un rapport de la Banque mondiale sur un plan d'action pour le développement des statistiques. UN سيعرض على اللجنة تقرير من البنك الدولي عن خطة عمل للتنمية الإحصائية.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat contenant des précisions qu'elle voudra peut-être transmettre au Conseil, comme suite à sa demande. UN وستعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة تتضمن هذه التوضيحات. وقد ترغب اللجنة في تزويد المجلس بالتوضيحات التي طلبها.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat concernant sa contribution à l'examen ministériel annuel de 2013. UN وستُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن إسهام لجنة وضع المرأة في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2013.
    la Commission sera saisie d'un rapport établi par la Banque mondiale au nom du Conseil exécutif provisoire du Programme de comparaison internationale sur les projets de mécanismes de gouvernance et de programme de travail pour le prochain cycle du Programme. UN سيُعرض على اللجنة تقرير أعده البنك الدولي باسم المجلس التنفيذي المؤقت لبرنامج المقارنات الدولية عن ترتيبات التنظيم المقترحة وبرنامج عمل الجولة التالية لهذا البرنامج.
    la Commission sera saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les expériences tentées dans le cadre de plusieurs projets nationaux d'informatisation. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من اﻷمين العام يوجز التجارب المتعلقة بعدد من المشاريع الوطنية للحوسبة.
    la Commission sera saisie d'une lettre du Président du Conseil sur la suite à donner aux recommandations de politique générale formulées par le Conseil. UN ستعرض على اللجنة رسالة من رئيس المجلس عن متابعة توجيهات المجلس المتعلقة بالسياسة العامة.
    la Commission sera saisie d'une lettre du Président du Conseil économique et social concernant la suite donnée aux recommandations pratiques du Conseil. UN ستُعرض على اللجنة رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة توصيات المجلس المتعلقة بالسياسات العامة.
    la Commission sera saisie d'un rapport sur le Programme de comparaison internationale. UN سيعرض على اللجنة تقرير عن برنامج المقارنات الدولية.
    la Commission sera saisie d'un rapport du Secrétaire général établi en consultation avec le Bureau. UN سيعرض على اللجنة تقرير أعده الأمين العام بالتشاور مع المكتب.
    la Commission sera saisie d'un rapport sur le développement des statistiques régionales dans les pays membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN سيعرض على اللجنة تقريرٌ عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماع لغرب آسيا.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur l'état d'avancement de la documentation de la session. UN وستعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/1999/66) transmettant ce rapport (A/53/409). UN وستعرض على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام (E/CN.4/1999/66) يحيل فيها ذلك التقرير (A/53/409).
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/1998/86) transmettant ce rapport (A/52/355). UN وستعرض على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام (E/CN.4/1998/86) يحيل فيها ذلك التقرير (A/52/355).
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat portant sur son organisation future et ses méthodes de travail. UN وستُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم وأساليب عملها في المستقبل.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat portant sur son organisation future et ses méthodes de travail. UN وستُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم وأساليب عملها في المستقبل.
    la Commission sera saisie d'un rapport établi par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, contenant un bref aperçu des derniers progrès accomplis quant au développement des statistiques dans les pays de la région de l'Asie et du Pacifique. UN سيُعرض على اللجنة تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ يقدم لمحة موجزة عن التقدم المحرز مؤخرا في تطوير الإحصاءات في بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    la Commission sera saisie d'un rapport de Statistics Netherlands, définissant la méthode que l'organisme se propose d'appliquer à l'examen du programme sur les statistiques sociales. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من هيئة الإحصاءات الهولندية يوضح الطريقة التي تقترحها لاستعراض برنامج الإحصاءات الاجتماعية.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur l'ordre du jour provisoire de sa troisième session ainsi que des documents à soumettre au titre de chaque point et des propositions concernant l'organisation de ses travaux. UN ستعرض على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة، والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند من بنود جدول اﻷعمال والمقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة.
    10. Pour faciliter les discussions, la Commission sera saisie d'une note thématique sur les nouveaux IED provenant de pays en développement. UN 10- ولتيسير المداولات، ستُعرض على اللجنة مذكرة موضوعية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الناشئ من البلدان النامية.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat contenant un jeu révisé d'outils de collecte de données et de mécanismes de collecte, de compilation, d'analyse et de communication de données, établi par le groupe d'experts sur la collecte de données. UN وسوف تُعرض على اللجنة مذكّرة من الأمانة تحتوي على مجموعة منقّحة من أدوات جمع البيانات وآليات جمعها وتصنيفها وتحليلها وإبلاغها، أعدّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، لكي تنظر فيها اللجنة.
    la Commission sera saisie d'un document de séance de la Conférence consacré à l'examen approfondi et l'évaluation de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et à la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale qui se tiendra en 2005. UN سوف تعرض على اللجنة ورقة غرفة اجتماع بشأن الاستعراض والتقييم الشاملين للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة التي ستعقد عام 2005.
    la Commission sera saisie d'un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des décisions adoptées à sa dixième session. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتّخذة في الدورة العاشرة للجنة والتقدم المحرَز بشأن هذه المقررات.
    la Commission sera saisie d'un document présentant un aperçu des préparatifs en cours et à venir du treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2014/6). UN وستُعرَض على اللجنة لمحة عامة عن الأعمال التحضيرية الحالية واللاحقة لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.15/2014/6.
    la Commission sera saisie d'un rapport sur ses méthodes de travail. UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير عن وسائل عملها.
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat concernant sa contribution à l'examen ministériel annuel de 2012. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن إسهام اللجنة في الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2012.
    Conformément à cette résolution, la Commission sera saisie d'un rapport du Secrétariat sur ces communications (E/CN.15/2013/19). UN ووفقا لذلك القرار، سيُعرَض على اللجنة تقرير من الأمانة عن تلك الآراء (E/CN.15/2013/19).
    la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les mesures déjà prises par la Commission pour appliquer les décisions de politique générale du Conseil économique et social, sur les autres mesures que pourrait prendre la Commission et sur les recommandations que la Commission souhaiterait peut-être formuler au Conseil à cet égard. UN وسوف تعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة بشأن الخطوات التي اتخذتها اللجنة لتنفيذ قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات، والإجراءات الإضافية التي ستتخذها والتوصيات التي قد تود توجيهها إلى المجلس في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus