"la composante police civile de" - Traduction Français en Arabe

    • كان عنصر الشرطة المدنية
        
    • عنصر الشرطة المدنية التابع
        
    • قوام عنصر الشرطة المدنية
        
    • يقوم عنصر الشرطة المدنية
        
    • لعنصر الشرطة المدنية
        
    • عنصر الشرطة المدنية في
        
    • واصل عنصر الشرطة المدنية
        
    • قوام العنصر الخاص بالشرطة المدنية للبعثة
        
    À la date du 15 février 1999, la composante police civile de la MIPONUH comprenait 282 policiers originaires de 10 pays (voir annexe I). UN وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٩، كان عنصر الشرطة المدنية في البعثة يضم ٢٨٢ فردا من ١٠ بلدان )انظر المرفق اﻷول(.
    Au 12 mai, la composante police civile de la Mission comprenait 280 policiers originaires de 10 pays (voir annexe). UN وفي ١٢ أيار/ مايو، كان عنصر الشرطة المدنية في البعثة يضم ٢٨٠ فردا من ١٠ بلدان )انظر المرفق(.
    À cet égard, la police nationale a mis en place un système de suivi de la criminalité conçu par la composante police civile de la MINUL. UN وفي هذا الصدد، أنشأت الشرطة الوطنية الليبـرية نظاما للإبلاغ عن الجرائم من تصميم عنصر الشرطة المدنية التابع للبعثة.
    la composante police civile de la MINURSO compte actuellement 26 policiers, sur un effectif total autorisé de 81 hommes. UN ويبلغ قوام عنصر الشرطة المدنية في البعثة حاليا ٢٦ ضابطا، من عدد إجمالي مأذون به يبلغ ٨١ ضابطا.
    17. la composante police civile de la MINURSO aide la Commission d'identification aux centres d'identification et de recours. UN ١٧ - يقوم عنصر الشرطة المدنية في البعثة حاليا بمساعدة لجنة تحديد الهوية في مراكز تحديد الهوية والبت في الطعون.
    Ce personnel temporaire supplémentaire est nécessaire pour fournir des services d'appui à la composante police civile de l'ONUMOZ. UN إن هؤلاء الموظفين المؤقتين اﻹضافيين المقترحين لازمون لتقديم خدمات الدعم لعنصر الشرطة المدنية لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Composition et effectifs de la composante " police civile " de la MINUHA Algérie UN تكوين وقوام عنصر الشرطة المدنية في بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    À la date du 9 novembre 1998, la composante police civile de la MIPONUH comprenait 145 policiers originaires de 11 pays (voir annexe I). UN وفي ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، كان عنصر الشرطة المدنية في البعثة يضم ١٤٥ فردا من ١١ بلدا )انظر المرفق اﻷول(.
    Au 12 février 1998, la composante police civile de la MIPONUH comprenait 285 policiers originaires des pays suivants : Argentine, Bénin, Canada, États-Unis d'Amérique, France, Inde, Mali, Niger, Sénégal, Togo et Tunisie (voir annexe). UN وفي ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، كان عنصر الشرطة المدنية في البعثة يضم ٢٨٥ ضابطا من اﻷرجنتين، وبنن، وتوغو، وتونس، والسنغال، وفرنسا، وكندا، ومالي، والنيجر، والولايات المتحدة اﻷمريكية، والهند )انظر المرفق(.
    Au 15 août 1998, la composante police civile de la MIPONUH comprenait 284 policiers originaires de 11 pays (voir annexe). UN وفي ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، كان عنصر الشرطة المدنية في البعثة يضم ٢٨٤ ضابطا من ١١ بلدا )انظر المرفق(.
    À la mimai, la composante police civile de la MINUL avait atteint 64 % de sa capacité autorisée. UN وحتى منتصف أيار/مايو، كان عنصر الشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قد بلغ نسبة 64 في المائة من قدرته الكلية المصرح بها.
    14. la composante police civile de la MINURSO continue d'apporter une assistance à la Commission d'identification dans tous les centres d'identification en activité. UN ١٤ - ويواصل عنصر الشرطة المدنية التابع للبعثة مساعدة لجنة تحديد الهوية في جميع المراكز العاملة لتحديد الهوية.
    46. D'après les prévisions initiales (S/22464 et Corr.1, par. 46), la composante police civile de la MINURSO devait compter au total 300 agents. UN ٤٦ - ووفقا للاحتياجات اﻷصلية )S/22464، الفقرة ٤٦(، كان مقررا أن يبلغ مجموع عنصر الشرطة المدنية التابع للبعثة ٣٠٠ ضابط.
    11. la composante police civile de la MINUHA est déployée dans 19 sites répartis sur tout le territoire. UN ١١ - وتم نشر عنصر الشرطة المدنية التابع لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي في ١٩ موقعا في كامل أرجاء هايتي.
    En conséquence, je recommande que, si le Conseil souscrit à mes propositions, la composante police civile de la nouvelle Mission soit dotée d'un effectif de 300 policiers. UN وتبعا لذلك فإنني أوصي، في حالة موافقة المجلس على توصياتي، بأن يكون قوام عنصر الشرطة المدنية في البعثة الجديدة ٣٠٠ فرد.
    15. En vue de la reprise du processus d'identification, la composante police civile de la MINURSO récupérera l'effectif autorisé de 81 policiers. UN ١٥ - ولاستئناف عملية تحديد الهوية، سيعاد قوام عنصر الشرطة المدنية في البعثة إلى العدد المأذون به أي ٨١ ضابطا.
    Au 18 mai, la composante police civile de la MINUL comptait 720 personnes, dont 481 policiers civils et deux unités constituées de police d'un effectif combiné de 239 personnes venant de Jordanie et du Népal. UN 6 - وفي 18 أيار/مايو، بلغ قوام عنصر الشرطة المدنية في البعثة 720 فردا، وهو يتكون من 481 فردا من أفراد الشرطة المدنية ووحدتين من الشرطة المشكَّلة من قوة مجمعة مؤلفة من 239 فردا من الأردن ونيبال.
    À mesure que la PNH améliore ses compétences et prend confiance en elle-même, la composante police civile de la Mission n'intervient en appui que quand les circonstances sont particulièrement difficiles. UN ومع تطور الشرطة الوطنية بصورة مطردة في مجال المهارات والثقة بالذات، يقوم عنصر الشرطة المدنية للبعثة، على نحو متزايد، بمهمة الدعم في الظروف التي تتسم بصعوبة خاصة.
    Afin d'assurer la transparence, la crédibilité et l'efficacité de cette transition, la composante police civile de la MINUL constituera un comité technique chargé de définir la composition, le mode de sélection et les modalités de l'enquête préalable pour les candidats à la force de police intérimaire. UN 66 - ولإجراء هذا التحول بطريقة شفافة وموثوقة وفعالة، يقوم عنصر الشرطة المدنية في البعثة بإنشاء لجنة فنية للمساعدة على تحديد تشكيل واختيار واختبار الأعضاء المرشحين للانتماء إلى قوة الشرطة المؤقتة.
    La création des 4 postes susmentionnés découle de l'ouverture de nouveaux points de passage et de l'augmentation des effectifs de la composante police civile de la Force. UN يتصل إنشاء الوظائف المقترحة أعلاه بافتتاح نقاط عبور جديدة وزيادة الملاك المأذون به لعنصر الشرطة المدنية التابع للقوة.
    J'ai l'honneur de me référer à la composante police civile de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO). UN أتشرف باﻹشارة الى عنصر الشرطة المدنية في بعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية.
    39. la composante police civile de la MINURCA a poursuivi ses programmes de formation destinés à la police et à la gendarmerie centrafricaines. UN ٣٩ - واصل عنصر الشرطة المدنية بالبعثة الاضطلاع ببرامج تدريب أفراد الشرطة والدرك في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    En février 2001, la composante police civile de la MINURSO comptait 47 membres, placés sous le commandement de l'inspecteur général Om Prakash Rathor (Inde). UN 59 - وبلغ قوام العنصر الخاص بالشرطة المدنية للبعثة في شباط/فبراير 2001، 47 ضابطا، يقودهم المفتش العام، أوم براكاش راتور (الهند).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus