"la conférence décide que" - Traduction Français en Arabe

    • يقرر المؤتمر أن
        
    • ويقرر المؤتمر أن
        
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج ما بين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج ما بين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    la Conférence décide que le Comité de suivi sera ainsi composé : UN 10 - ويقرر المؤتمر أن تتألف لجنة المراقبة من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    < < la Conférence décide que la septième Conférence d'examen aura lieu à Genève au plus tard en 2011 et devrait examiner le fonctionnement de la Convention eu égard, notamment: UN " يقرر المؤتمر أن يُعقد المؤتمر الاستعراضي السابع في جنيف في أجل أقصاه عام 2011 وأن يقوم باستعراض تنفيذ الاتفاقية مراعياً في ذلك أموراً من بينها:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    32. la Conférence décide que, outre les tâches que lui avait confiées la sixième Conférence d'examen, l'Unité d'appui à l'application s'acquittera des tâches suivantes: UN 32- يقرر المؤتمر أن تقوم وحدة دعم التنفيذ بالمهام التالية، إلى جانب المهام التي أوكلها إليها المؤتمر الاستعراضي السادس:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. la Conférence décide que les autres sujets de discussion ci-après seront abordés durant le programme intersessions, au cours des années indiquées: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    66. la Conférence décide que la huitième Conférence d'examen se tiendra à Genève au plus tard en 2016 et devrait examiner le fonctionnement de la Convention eu égard, notamment: UN 66- يقرر المؤتمر أن يُعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في أجل أقصاه عام 2016 وأن يقوم باستعراض سير عمل الاتفاقية مراعياً في ذلك أموراً من بينها:
    8. la Conférence décide que les questions ci-après seront inscrites à titre permanent à l'ordre du jour et examinées lors des séances des réunions d'experts comme des réunions des États parties, et ce chaque année durant la période 2012-2015: UN 8- يقرر المؤتمر أن تكون المواضيع التالية بنودا دائمة في جدول الأعمال، تُدرس في جلسات كل من اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في كل عام من الفترة 2012-2015:
    16. la Conférence décide que les thèmes ci-après seront abordés au titre du point permanent de l'ordre du jour consacré à la coopération et à l'assistance, l'accent étant mis en particulier sur le renforcement de la coopération et de l'assistance au titre de l'article X: UN 16- يقرر المؤتمر أن تُبحث المواضيع التالية في إطار البند الدائم في جدول الأعمال المتعلق بالتعاون والمساعدة، مع التركيز بشكل خاص على تعزيز التعاون والمساعدة بموجب المادة العاشرة:
    22. la Conférence décide que les thèmes ci-après seront abordés au titre du point permanent de l'ordre du jour consacré à l'examen des évolutions intervenues dans le domaine de la science et de la technologie en rapport avec la Convention: UN 22- يقرر المؤتمر أن تُبحث المواضيع التالية في إطار البند الدائم من جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية:
    24. la Conférence décide que les thèmes ci-après seront abordés dans le cadre du point permanent de l'ordre du jour consacré au renforcement de la mise en œuvre nationale: UN 24- يقرر المؤتمر أن تُبحث المواضيع التالية في إطار البند الدائم من جدول الأعمال المتعلق بتعزيز التنفيذ على الصعيد الوطني:
    8. la Conférence décide que les questions ci-après seront inscrites à titre permanent à l'ordre du jour et examinées lors des séances des réunions d'experts comme des réunions des États parties, et ce, chaque année durant la période 20122015: UN 8- يقرر المؤتمر أن تكون المواضيع التالية بنوداً دائمة في جدول الأعمال، تُدرس في جلسات كل من اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في كل عام من الفترة 2012-2015:
    8. la Conférence décide que les questions ci-après seront inscrites à titre permanent à l'ordre du jour et examinées lors des séances des réunions d'experts comme des réunions des États parties, et ce, chaque année durant la période 2012-2015: UN 8- يقرر المؤتمر أن تكون المواضيع التالية بنوداً دائمة في جدول الأعمال، تُدرس في جلسات كل من اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في كل عام من الفترة 2012-2015:
    66. la Conférence décide que, outre les cinq langues énumérées à l'article XV, l'arabe sera considéré comme étant une langue officielle aux fins de toutes réunions des États parties et de toutes communications formelles portant sur le fonctionnement de la Convention. UN 66- يقرر المؤتمر أن تُعتبر العربية لغة رسمية شأنها شأن اللغات الخمس المذكورة في هذه المادة لأغراض أي اجتماعات تعقدها الدول الأطراف وغير ذلك من الرسائل الرسمية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    8. la Conférence décide que les questions ci-après seront inscrites à titre permanent à l'ordre du jour et examinées lors des séances des réunions d'experts comme des réunions des États parties, et ce, chaque année durant la période 20122015: UN 8- يقرر المؤتمر أن تكون المواضيع التالية بنوداً دائمة في جدول الأعمال، تُدرس في جلسات كل من اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في كل عام من الفترة 2012-2015:
    52. la Conférence décide que la septième Conférence d'examen aura lieu à Genève au plus tard en 2011 et devrait examiner le fonctionnement de la Convention eu égard, notamment: UN 52- ويقرر المؤتمر أن يُعقد المؤتمر الاستعراضي السابع في جنيف في أجل أقصاه عام 2011 وأن يقوم باستعراض تنفيذ الاتفاقية آخذاً في الحسبان أموراً من بينها:
    3. la Conférence décide que la septième Conférence d'examen se penchera sur les conséquences des réalisations scientifiques et techniques ayant un rapport avec la Convention et sur les progrès réalisés dans l'application du Plan d'action sur l'article X. UN 3- ويقرر المؤتمر أن ينظر المؤتمر الاستعراضي السابع في أثر التطورات العلمية والتكنولوجية المتصلة بالاتفاقية وفي التقدم المحرز بشأن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالمادة العاشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus