EN 1995 DÉCLARATION DE la Conférence des chefs d'ÉTAT ET DE GOUVERNEMENT DE L'ORGANISATION | UN | إعلان مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية |
1968 Membre de la délégation du Zaïre à la Conférence des chefs d'État d'Afrique centrale et orientale à Lusaka | UN | عضــو فــي وفــد زائيــر في مؤتمر رؤساء دول شرق ووسط افريقيا المنعقد في لوساكا، ١٩٦٨ |
Membre de la délégation zaïroise à la Conférence des chefs d'État d'Afrique centrale et orientale à Lusaka (Zambie), 1968. | UN | عضو في وفد زائير في مؤتمر رؤساء دول شرق ووسط افريقيا المنعقد في لوساكا، ٨٦٩١. |
Vu les articles 7, 8 et 9 du Traité révisé portant création, composition et fonctions de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement; | UN | إذ يضع في اعتباره المواد ٧ و ٨ و ٩ من المعاهدة المنقحة المنشئة لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات والمحددة لتكوينه ومهامه؛ |
Décisions et déclarations adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine lors de sa trente-huitième session ordinaire | UN | المقررات والإعلانات الصادرة عن الدورة العادية الثامنة والثلاثين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات |
Élargir la participation à la Conférence des chefs d'État et de gouvernement africains sur les changements climatiques pour augmenter la représentation régionale; | UN | توسيع نطاق العضوية في مؤتمر رؤساء دول وحكومات أفريقيا بشأن تغير المناخ لزيادة التمثيل الإقليمي؛ |
Les organes de direction sont : la Conférence des chefs d'État, le Conseil des ministres et la Commission de l'UEMOA. | UN | الأجهزة الإدارية للاتحاد هي مؤتمر رؤساء الدول، ومجلس الوزراء، ولجنة الاتحاد. |
Agissant au nom de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement; | UN | وإذ يتصرف باسم مؤتمر رؤساء الدول والحكومات؛ |
Décisions adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa cinquième session extraordinaire | UN | المقررات التي اعتمدها مؤتمر رؤساء الدول والحكومات لمنظمة الوحدة الأفريقية في دورته غير العادية الخامسة |
Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes. | UN | وأجهزة عمل الاتحاد هي: مؤتمر رؤساء الدول والحكومات ومجلس الوزراء واللجنة والبرلمان ومحكمة العدل وديوان المحاسبة. |
Conclusions de la Conférence des chefs d'État sur la Côte d'Ivoire | UN | استنتاجات مؤتمر رؤساء الدول بشأن كوت ديفوار |
La réunion soumet les recommandations ci-dessus à l'attention de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement pour adoption. | UN | يقدم الاجتماع التوصية أعلاه لينظر فيها مؤتمر رؤساء الدول والحكومات بغرض اعتمادها. |
Le Groupe serait aussi guidé par les déclarations pertinentes adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA. | UN | وسيسترشد الفريق أيضا في عمله باﻹعلانات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Membre de la délégation du Zaïre à la Conférence des chefs d'État d'Afrique centrale et orientale à Lusaka, 1968. | UN | عضو وفد زائير في مؤتمر رؤساء دول شرق ووسط أفريقيا المنعقد في لوساكا، ١٩٦٨. |
Vingt-cinquième session de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement | UN | الدورة الخامسة والعشرون لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات |
Le Président en exercice de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, | UN | إن الرئيس الحالي لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات، |
Vu l'article 8, paragraphe 2, du Traité révisé qui institue la présidence en exercice de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de la CEDEAO; | UN | وإذ يضع في اعتباره الفقرة ٢ من المادة ٨ من المعاهدة المنقحة المتصلة بالرئاسة الحالية لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا؛ |
DE la Conférence des chefs d'ÉTAT ET DE GOUVERNEMENT DE L'ORGANISATION DE L'UNITÉ AFRICAINE | UN | لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية |
Membre de la délégation éthiopienne aux septième et dixième sessions ordinaires de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA. | UN | عضو في الوفد الاثيوبي إلى الدورتين العاديتين السابعة والعاشرة لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Le Ghana souscrit à la déclaration de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine qui ont proclamé 2010 Année de la paix et de la sécurité. | UN | وتؤيد غانا جمعية رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي التي أعلنت عام 2010 عاما للسلام والأمن. |
Quarante-sixième session ordinaire de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest | UN | الدورة العادية السادسة والأربعون لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
2015 (objectif) : adoption du projet de cadre et de plan d'action par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de la CEDEAO et lancement du processus de mise en œuvre | UN | الهدف لعام 2015: اعتماد مشروع الإطار وخطة العمل من قبل هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية وبدء عملية التنفيذ |