"la conférence des ministres africains responsables" - Traduction Français en Arabe

    • مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن
        
    • لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن
        
    • مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن
        
    • لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن
        
    • مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن
        
    • لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن
        
    Ses fonctions délibérantes seront assurées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    — Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement; UN - لجنة المتابعة الوزارية المؤلفة من خمسة عشر عضوا التابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة؛
    — Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain; UN - لجنة المتابعة الوزارية المؤلفة من خمسة عشر عضوا التابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية؛
    29. la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et de la planification a adopté les résolutions résumées ci-dessous. UN ٢٩ - اتخذ مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط أيضا القرارات الوارد موجزها أدناه:
    98. Afin de préparer le Sommet mondial pour le développement social, la Commission économique pour l'Afrique (CEA) a convoqué en janvier 1994 la première réunion de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain. UN ٩٨ - وتحضيرا لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، عقدت اللجنة الاقتصادية لافريقيا، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، الاجتماع اﻷول لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية.
    Ses fonctions délibérantes seront assumées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    9. la Conférence des ministres africains responsables du développement humain était représentée. UN ٩ - وكان مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية ممثلا في الدورة.
    27. À la même séance, le représentant de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain a fait une déclaration. UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية.
    1. Mandat de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification UN ١ - اختصاصات مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) et son Comité technique préparatoire plénier UN مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية الفنية الجامعة
    la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement a tenu sa première session en janvier 1996. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، انعقدت الدورة اﻷولى لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة.
    2. La première réunion de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain s'est tenue à Addis-Abeba les 20 et 21 janvier 1994. UN ٢ - وعُقـد الاجتماع اﻷول لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية في أديس أبابا يومي ٢٠ و ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport au Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - تقرير الى لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة، والى الاجتماع الثاني لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية؛
    b) Services fonctionnels. Réunion du Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain (biennale); UN )ب( الخدمات الفنية: اجتماع لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية )كل سنتين(؛
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport au Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - تقرير الى لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة، والى الاجتماع الثاني لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية؛
    b) Services fonctionnels. Réunion du Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain (biennale); UN )ب( الخدمات الفنية: اجتماع لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية )كل سنتين(؛
    10. Quant à la Commission économique pour l'Afrique, on rappellera que la Conférence des ministres africains responsables du développement humain s'est tenue en janvier 1994 et a adopté un document intitulé " Position africaine commune sur le développement humain et social en Afrique " dont le Comité préparatoire était saisi à sa première session. UN ١٠ - أما فيما يتعلق باللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، فمن الجدير بالذكر أن مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية اجتمعوا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ واعتمدوا وثيقة بعنوان " موقف افريقي مشترك بشأن التنمية البشرية والاجتماعية في افريقيا " ، قدمت إلى اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement humain traitera des questions relatives au développement durable et à la transformation grâce à la mise en oeuvre effective des stratégies et des programmes de développement centrés sur l'homme. UN " يعالج مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية القضايا المتعلقة بالتنمية المستدامة والتحول عن طريق التنفيذ الفعال لاستراتيجيات وبرامج التنمية ذات المحور الانساني.
    3. Décide qu'une position commune africaine sur les questions dont le Sommet mondial sur le développement social sera saisi devrait être formulée lors de la réunion, en janvier 1994, de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain, qui servira de réunion régionale préparatoire au Sommet; UN ٣ - يقــرر أن يتولى اجتماع كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية، وهو الاجتماع الذي سيكون بمثابة الاجتماع التحضيري اﻹقليمي لمؤتمر القمة، صياغة موقف افريقي مشترك بشأن المسائل التي ستعرض على مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛
    Les nouvelles orientations stratégiques ont été approuvées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN وقد حظيت التوجيهات الاستراتيجية الجديدة بتأييد مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط.
    g) Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain; UN )ز( لجنة الخمسة عشر للمتابعة التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية البشرية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus